8月26日 星期五 晴

上午我看央视的《三国演义》,马上开始赤壁之战。
 
下午我先去中国银行把日元换成人民币,今天的汇率比以前不太高,应该在人民币升值之前换钱!
 
然后我去辽大计算机广场买一台40G移动硬盘( 570元整!),为的是备份。因为最近这个电脑常常出毛病,担心重要的数据消失。
 
从傍晚到9点半左右,我一直把“我的文件”的内容复印在移动硬盘里。
 
午前中は中央テレビの『三国演義』を見た。もうすぐ赤壁の戦いだ。
 
午後はまず中国銀行に行って日本円を両替、今日のレートは以前に比べてあまり良くなかった。人民元切り上げ以前に替えとくべきだったなあ。
 
それから遼寧大学計算機広場(パソコン用品多し)でバックアップ用として40Gの携帯用外付けハードディスク(570元)を買った。最近パソコンが不安定で、大事なデータが消えやしないか心配で。
 
夕方から9時半頃まで、ずっと「マイドキュメント」のデータを外付けディスクに保存(コピー)してた。
 

8月26日 星期五 晴” に対して3件のコメントがあります。

  1. Lorenzo より:

    コピー中文说成“复制”比较好复印一般是指纸张的复印:)

  2. 彰通 より:

    こんばんは。西塔とか、三好街とか、太原街とか、いろいろ瀋陽が懐かしいです。私、某東大におりましたんで。また見に来させていただきます。

  3. 電羊齋 より:

    >深夜冰点 様哦,这样说,谢谢!关于电脑的词汇实在太难了。日语的电脑词汇也不太了解,何况汉语的呢!>濃紺 様ありがとうございます。私は某遼大におります。西塔には私も時々友人たちと遊びに行きますね。三好街は最近海賊版の取り締まりが厳しくなって、(店頭には)海賊版を置いてません(笑)。

コメントは受け付けていません。