9月1日 星期四 雨转阴

早上我看外面,下着大雨,所以我不去跑步。
 
上午我考留学生院汉语进修生分办考试,我又选择A班(上级班),这学期就是我留学生活中的总结,就是大决战!我一定赶上汉族的汉语水平,我的“辽沈战役”现在开始了。
我一定获得胜利 !
 
今天我碰到一位新来的日本留学生,她也历史专业(唐代),也是京都的龙谷大学的研究生,我们就意气相投。她给我告诉最近的日本关西的中国历史学界的情况。听她说,我的前辈和后辈们都在学界上活泼地活动,我也要更加努力。
 
silence_good_tommorow 阁下纠正
她告诉我一些最近在日本关西地方的有关中国历史学界的情况。听她说,我的前辈和后辈们很多人都在这个学界积极的活跃着。
 
谢谢!
 
下午我去照相馆把在新疆拍的照片洗印,明天上午洗好。
 
傍晚我去跑步,因为早上下大雨,不能跑。
 
 
朝、外を見ると大雨が降っていた。それで今朝は走りに行かなかった。
 
午前中は留学生院で漢語進修生のクラス分けテストを受けた。自分はまたA班(上級)を選択。今学期は留学生活の総決算、まさに決戦だ!絶対に漢族の中国語のレベルに追いつくのだ!俺の「遼瀋戦役」は今始まる!
絶対に勝ってやる!
 
今日、竜谷大から来た新しい日本人留学生に出会った。彼女も歴史(唐代)専攻、それですぐに意気投合!
そして彼女は最近の関西の中国史学界の状況についても話してくれた
自分の先輩も後輩もみんな活発に活動しているようだ。自分ももっと努力しなければ。
 
朝大雨で走れなかったので、夕方、ランニングに行ってきた。
 
 
 
 

9月1日 星期四 雨转阴” に対して7件のコメントがあります。

  1. zhen より:

    “她给我告诉最近的日本关西的中国历史学界的情况。听她说,我的前辈和后辈们都在学界上活泼地活动”→她告诉我一些最近在日本关西地方的有关中国历史学界的情况。听她说,我的前辈和后辈们很多人都在这个学界积极的活跃着。还有,想告诉你,你有没有发现我们中国人在写东西的时候,并没有像你那样用那么多的“我…”,也就是说很多时候,主语是可以省略的。希望你的中文会越来越地道。

  2. yoyo より:

    给你介绍个人他是你的学弟嘻嘻http://spaces.msn.com/members/cuihaitian001/去会会啊^_^

  3. より:

    电羊斋 阁下!我从上初中就想 学习日语,但是一直没机会。现在都快30岁了,想从头学起,难度很大吧~~你的中文学的很棒啊!我也要以你为目标,努力学习,争取在30岁之前取得国际日语一级水平。(国际日语一级水平,在日本是什么水平的,小学水平吗?)“我的“辽沈战役”现在开始了。我一定获得胜利 !” 祝你旗开得胜!!!

  4. 麗莉LILI より:

    真的是好认学哟...嘿嘿...加油...你汉语水平已经很不错了...

  5. 電羊齋 より:

    >silence_good_tommorow 様谢谢你的纠正!你说得对!嗯,我的汉语还是“日式汉语”啊。我应该多看中国的好文章,掌握中国式的“文章规范”。>yoyoo1982 様谢谢介绍我的学弟。哦,他是人大的!我远远不如他的学识。 >为生活而工作 阁下我也31岁,马上到32岁,年纪大也没问题!国际日语一级水平,在日本是什么水平的,小学水平吗?不是,大概是从初中毕业到高中一年级的水平。JEES 日本語能力試験http://www.jees.or.jp/jlpt/index.htm>すいしょう 様我不那么好学,要更加努力!

  6. ZHappiness より:

    原来日语一级只有初中毕业水平呀?!:(

  7. 電羊齋 より:

    >:)ZHappiness 阁下初次见面!我也贼好!你也是东北人吗?>原来日语一级只有初中毕业水平呀?!大概是从初中到高中一,二年级的水平,但社会生活上几乎没有问题。

コメントは受け付けていません。