6月7日 星期三 阴转雨 日语相当好

午前、総経理と一緒に大連市内の弁護士事務所に出向いて法律相談。
今日の弁護士(中国人)はかなり日本語が上手で、複雑な法律問題を非常にわかりやすく説明してくれた。
自分も今日の弁護士の方を見習って、もっと中国語をレベルアップしていきたいものだ。
 
午後、会社に戻って仕事。
椅子に座って仕事をしていると知らず知らず居眠り。
どうも最近睡眠不足のようだ。
 
今日は早く寝よう。
 
 
上午我和总经理又到大连市内的一家律师事务所,咨询法律问题。
今天的律师(中国人)日语说得非常好,把复杂的法律问题非常易懂地给我们说明了。
我也要向今天的律师先生,更要提高自己汉语水平啊。
 
下午回到公司工作。
坐着椅子工作时,不知不觉地打瞌睡。
好像最近睡眠不足。
 
今天早点睡吧。
 

6月7日 星期三 阴转雨 日语相当好” に対して2件のコメントがあります。

  1. いつも努力してます。 より:

    あの、あんたは中国人ですね。職務は?このスペースで見ればもしかして、歴史と関連した人間じゃないかな。笑。。。。
    許すないってコメントなんて御免なさい。

  2. 電羊齋 より:

    >仕事に頑張ろう  様
    私は日本人です。
    ある会社で生産管理をやっています。
     
    大学院で清朝と満族の歴史を専攻していました。
     
    どんどん遊びに来てくださいね。

コメントは受け付けていません。