6月5日 星期五 晴 工作什么的 仕事やらなにやら

我因为要翻译的稿子太多,加上时间有点紧张,工作到早上四点。

翻译完的稿子发出去,我就睡觉了。

中午起床之后,更新博客。

现在博客被封杀,不能恢复评论,清谅解!

(只有用Live Writer,能更新记事)

斌さん、爱吃鱼的猪さん、谢谢你们的评论!我好不容易看到啊!

电子长城算什么!

 

然后进行笔译工作,刚才差不多翻译完了。

截稿时间是下个周二,还有很多时间。

明天干脆休息一天,后天大后天慢慢修改后再交给翻译公司吧。

 

翻訳原稿が多く、しかも時間が迫っていたので、早朝四時まで仕事。

翻訳し終わった原稿をメールで送信した後、すぐに寝た。

昼ごろ起きた後、ブログを更新。

現在ブログがアクセスできなくなっていて、コメントへの返事を出せません。なにとぞご了承ください。

(Live Writerによる記事の投稿のみ可能です)

斌さん、爱吃鱼的猪さん、コメントありがとうございます。なんとかコメントが読めるようになりました。

電子の長城なにするものぞ!

 

その後、翻訳の仕事。さっき大体終了。

締め切りは来週の火曜日なので、まだ時間はたっぷりある。

明日は思い切って一日休む。明後日、しあさってでゆっくり遂行した後出そう。

6月5日 星期五 晴 工作什么的 仕事やらなにやら” に対して2件のコメントがあります。

  1. より:

    は—ぁ、做一些没用的防护。

  2. 電羊齋 より:

    >斌さん刚才终于可以登录了。真是的。

コメントは受け付けていません。