LINEで送る
Pocket

  上周末来了一大堆的原稿,周末根本没有时间更新博客。
  在从周五晚上到周日晚上的两天时间内,我翻译两部中文原稿,一共2万字以上。
  两天翻译2万字就是现在的最高纪录。平时再多也每一天5000字左右。

  因为疲惫不堪,今天睡到十点左右。
  外面很冷,晚上的气温已经10度以下。从上周末开始,气温一下子冷下来了

  下午来了新的稿子,翻译到20点半左右。
  然后洗淋浴,吃老婆给我买回来的日式三文鱼便当。
  好吃!味道跟日本的三文鱼便当一模一样啊!

 

 先週末に山のような原稿が入ったので、週末はブログの更新どころではなかった。
 金曜日夜から日曜夜の正味二日で、中国語原稿二部、合計2万字以上を翻訳。
 二日で2万字は今までの最高記録。普段は最大でも一日あたり5000字ぐらい。

 今日は疲労のため10時頃まで寝た。
 外は寒い。夜はもう10℃を切っている。先週末から急に寒くなった。

 午後、新しい原稿が入ったので20時半頃まで翻訳。今回の原稿は納期に余裕がある。
 それからシャワーを浴び、嫁さんが買ってきてくれた日本風シャケ弁を食す。
 うまい!味は日本そのまま。

シャケ弁(大連にて)