4月30日 星期六 多云 休息

LINEで送る
Pocket

   星期一下午来了新的原稿,这周一直翻译那份原稿,昨天做完了笔译原稿的草稿。但翻译公司进入黄金周,因此交稿日6日。有了很多的富余时间,我就决定这周末好好休息。

  傍晚去辽宁师范大学附近的清真牛肉面(上周去过的)餐厅吃拌面(维吾尔样式的面条)。面条又劲道又好吃。
  还有,跟其他清真食品一样,香料用得很好,味道又香辣又清淡。由于我平时吃油腻的东北菜,所以觉得很新鲜。

 月曜日午後に新しい原稿が入り、今週はその原稿を翻訳。昨日下訳が終了。ただし、翻訳会社がGWに入るので、納期は6日に。時間的にかなり余裕ができたので、週末はゆっくり休むことにした。

 夕方、遼寧師範大学付近のムスリムの牛肉麺の店(先週行った店)でラグメン(ウイグル風の麺)を食す。麺はモッチリしてコシがあり、美味しかった。
 あと、他のハラルフードと同じく、スパイスの使い方が上手で、スパイシーながらあっさりした味。普段中国の東北地区のコッテリした料理を食べているので新鮮。

    4月30日 星期六 多云 休息” に対して1件のコメントがあります。

    1. もりはる より:

      >还有,跟其他清真食品一样,香料用得很好,味道又香辣又清淡。由于我平时吃油腻的东北菜,所以觉得很新鲜。
      「其他的清真食品也不錯,香料用得很好,味道香辣而清淡.由於我平時吃慣油腻的東北菜,所以感覺很新鮮」そうするはナチュラルです。「食べている」は、「いつも東北料理を食べる」の感じがあって(でしょう?)、中国語で「吃慣」と同じです。「香辣」と「清淡」の感じはちょっと違う(香辣指的是味,往往香辣的食物都比較濃?清淡則是油腻/濃味的相反)。そちらは、「而」を使って二つ形容詞をコネクトしたのほうがいい。
      ウイグル料理か。住んだ道にウイグル料理があるが、高すぎるです。一回しか食べません。

      1. 電羊齋 より:

        謝謝糾正!
        訂正ありがとうございます。
        我的漢語還是「日式漢語」。
        我也糾正一下
        >そうするはナチュラルです。
        とした方が自然です。
        >住んだ道にウイグル料理があるが、高すぎるです。一回しか食べません。
        住んでいる通りにウイグル料理の店がありますが、高すぎるので、一回しか食べたことがありません。

        1. もりはる より:

          ありがとうございました。日本語の文法と文型が知るが、よく話すことができない。
          それより、食事はいい楽しみです。私は、いつも広東料理を食べます(当然でしょう)が、上海料理とか台湾料理とかを食べたことがある。ハイナンチキンも食べたが、北中国の料理と辛すぎる四川料理を一回も食べません(しかし、広東レストランで北京ダックを食べたことがある、とてもうまい)。
          日本料理も好きです。でも、隣に安くてオリジナルな日本料理がないのくせに、チャンスがあれば吉野家の牛丼と「秀吉」のたこ焼きセットを食べます。日本へ行って本物を食べたい。

          1. 電羊齋 より:

            こちらこそありがとうございます。
            私はいつも華北、東北の料理ばかりです。日本では何度か広東料理を食べたことがありますが、東北地方に住み始めて以来、ほとんど食べる機会がありません。
            日本料理はぜひ日本で本物を食べてください。
            中国の日本料理は中国人の味覚に合わせて少し「中国化」していますから。
            たこ焼きは大阪のたこ焼きが一番おいしいですよ!

            >日本語の文法と文型が知るが、よく話すことができない。
            日本語の文法と文型は知っていますが、よく話せません。
            >北中国の料理と辛すぎる四川料理を一回も食べません
            北中国の料理と辛すぎる四川料理は一回も食べたことがありません。

            >隣に安くてオリジナルな日本料理がないのくせに、
            近所に安くてオリジナルな日本料理がないのに
            这样写更自然一些

    2. 龍心 より:

      いつも御世話になります。
      お二方のやりとり、これは日中対照言語学の観点から授業に参考例文として用いてもよろしいでしょうか。勿論、御名前は伏せておきますので。語用論の研究にも役立ちそうです。

      1. 電羊齋 より:

        こちらこそいつもお世話になっております。
        私はOKです。

        1. もりはる より:

          はじめまして。
          私は構いません。しかし、そうすればいいですか。私は日本語の初心者でいる。

    3. もりはる より:

      広東料理のレストランがない時は、茶餐庁もOKです。
      広東以外の茶餐庁は広東料理もある(いつも香港の茶餐庁には、チャーハンとか中華料理がある。しかし、別の茶餐庁には、それより多い広東料理があります)。勿論、茶餐庁料理もいいです。ミルクティーやエッグタルトなどは結構だね。
      関西のフードはおいしいそうです。どんなグルメがありますか。大阪のたこ焼き、神戸の鉄板焼き(特に和牛)を知る。京都のフードはデリケートらしいものでしょう?

      1. 電羊齋 より:

        ありがとうございます。
        大連にも広東料理のいい店がないかどうか探してみます。
        関西の料理は昆布だしを多用するので、全体的にあっさりした中にもコクがある味です。
        大阪ではたこ焼き、お好み焼き、うどんが有名です。大阪は「こなもん」(小麦粉を使用した料理)がおいしいです。
        神戸牛は高いのであまり食べたことがありません(^_^;)が、神戸は国際都市なのでお菓子も料理も美味しいです。庶民的な料理ではそば飯もあります。
        京都では京懐石が有名です。

        ちなみに神戸の中華街には広東料理の「民生」という名店があります。店名は孫文の「民生主義」にちなんでいます。

    4. 現地駐在員 より:

       今年の中国東北地方は、暖かくなったと思えばヒンヤリしてくる変な天気が続いておりますが、電羊斎様がおられる大連はどの様な感じでしょうか?
       私は遼陽駐在5年目ですが、最近こんな田舎町の現地でも日本料理屋さんがちらほら出来てきていますが、たしかに味は今一な感じですねぇ...。
       長い事中国に住んでいると私もたまには、たこ焼きやお好みをめっちゃ食べたい気にもなりますが、なかなか食べる機会がなくて困っております...。
       

      1. 電羊齋 より:

        現地駐在員様、はじめまして。
        コメントをいただき誠にありがとうございます。

        遼陽にも日本料理店が出てきているんですか?私が2005年に遼陽を訪れたときは全然見かけませんでした。遼陽もかなり変化しているようですね。
        私もたこ焼きやお好み焼きがめっちゃ好きです!

        ちなみに、大連のたこ焼き屋で一番マシな味なのは、駅前の2路バスの始発バス停前のたこ焼き屋です。お好み焼き屋も何軒かできてます。大連に来られる際にはぜひご賞味ください(ただ、本場大阪にはやっぱり及ばないかもしれません)。

        天気ですが、大連も概ねそんな感じです。特に4月は日によって寒暖の差がかなり大きく、おかげで風邪を引いてしまいました。大連の新聞でも、体調管理に注意するよう呼びかける記事が載ってました。

    5. 現地駐在員 より:

      電羊斎様
      今日の遼陽は朝から雨が降っており、黄砂混じりの嫌な天気ですが、大連は如何でしょうか?
       それと、電羊斎様は大阪泉州の“たこせん”(楕円形のえびせんべいに、たこ焼きを挟んだもの)ご存知でしょうか?泉州ではすごくポピュラーな食べ物なんですが...。あぁ、たこせん食べてぇ~っ...。

      1. 電羊齋 より:

        大連も朝から大雨でした。
        今日は新しい職場の第一日目でした。

        たこせんはもちろん知ってますよ!大好きです!
        私は大阪府北部(北摂地区)出身なんですが、お祭りの屋台などで時々たこせんを食べていました。あああ~、私もたこせん食べたいですねえ。

        1. もりはる より:

          新た環境で仕事のは如何ですか。
          東北の天気は良くではないそうですね。でも、冬にいつも雪を見えるはチャームポイントでしょうか。
          たこせん是たこ焼き+蝦餅製成的嗎?還是,是仙貝那樣的果子?

          1. 電羊齋 より:

            新しい職場はなかなかいいです。
            東北の気候はあまりよくないですが、冬に雪が見られるのがいいところです。
            (「チャームポイント」は女性にしか使いません)
            你说得对!たこせん是たこ焼き+蝦餅製成的

            请参见以下网页。
            タコセン「たこせんべい」紹介と販売:
            http://www.kasikasi.com/page601.html

    6. 爱吃鱼的猪 より:

      ご無沙汰しております。お元気ですか。

      先週東京まで黄砂が来まして、大連はもっと
      ひどかったでしょう?
      30年前からZFが黄砂退治対策をやってきたが、
      30年経っても効果がなく、悪化する一方で困り
      ますね、、、

      また中国国内では食品安全問題も大変な話題に
      なっていますから、くれぐれもご注意ください
      ね~

      1. 電羊齋 より:

        こちらこそご無沙汰しております。
        当方は夫婦ともども元気です。
        大連も最近黄砂がひどいですね。特に今日の午前中は大連の黄砂がひどく、視界が1kmぐらいしかありませんでした。
        食品安全問題には気をつけたいと思いますが、問題が多すぎて何から気をつければいいかよくわかりません(^_^;)できるだけ製造者や生産者がはっきりした食物を食べるようにしたいと思います。

    もりはる にコメントする コメントをキャンセル

    メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

    このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください