1月12日 星期二 晴 食っちゃ寝食っちゃ寝

LINEで送る
Pocket

今天睡到中午。

今天一下子感觉很疲劳,什么事情都没力气做。

下一篇原稿还没来,我成天吃飽就睡、睡飽就吃。

 

晚上老婆给我做韭菜炒鸡蛋,她的拿手菜

很简单,但很好吃!

 

 

今日は昼まで寝た。

今日は本当に何もする気力がなかった。

次の原稿はまだなので、食っちゃ寝食っちゃ寝で過ごした。

 

夕食は、嫁さん得意のニラと卵の炒め物。

シンプルだがおいしい。

    1月12日 星期二 晴 食っちゃ寝食っちゃ寝” に対して1件のコメントがあります。

    1. zhang yongli より:

      お疲れ様でした。師走に入り、休みを取ればいいですけどね~寒さも一段厳しくなってきて、お気をつけてください。

    2. 電羊齋 より:

      いやあ、本当に疲れました(笑)今日もゆっくり休みました。大連も一段と寒くなってきました。日本も寒いようですが、お気をつけて頑張ってください。

    3. Namreth.Guls より:

      调子が悪いときは、ゆっくり休んでください。

    4. Namreth.Guls より:

      有日子没用日语,看来水平又掉价了=-=用片假名记动植物与国名是否比用汉字优越呢?(当然用汉字的话学起来就费劲了)

    5. 電羊齋 より:

      >Muhyouka. Namreth.Gu​lsさんはい、今日もゆっくり休みました。明日からまた新しい仕事を始めますので、頑張ります。言葉は使わなければレベルが下がるので、できるだけたくさん使うようにして下さい。>用片假名记动植物与国名是否比用汉字优越呢?很难的问题,我觉得用片假名记比较好。

    6. Namreth.Guls より:

      わかりました。これからは、できるだけたくさん使いします。ありがとうございます。

    7. 電羊齋 より:

      >Muhyouka. Namreth.Gu​lsさんどういたしまして。頑張ってください。>使いします→使います

    8. Namreth.Guls より:

      >>>使いします→使います<<<ご指摘いただきありがとうございました。このコメントを発表する頃は敬語使ってほしいのに..

    9. 電羊齋 より:

      >Muhyouka. Namreth.Gu​lsさんいえいえ、どういたしまして。敬語はあまりお気になさらないで結構です。どんどん日本語を使って下さい!

    コメントを残す

    メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

    このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください