1月28日 星期六 晴转多云

LINEで送る
Pocket

傍晚去留学生院参加宴会,我们放鞭炮,我们大口喝酒大块吃肉。
刚才回到家了,赶得上中央电视台的新年联欢晚会!
 
明天我再参加韩国留学生会的新年宴会!
 
夕方、留学生院の宴会に参加。爆竹を鳴らし、大いに飲み食いしてきた。
 
さっき帰宅。新年聯歓晩会に間に合った!
 
明日は韓国人留学生会の新年会に参加してくる。

    1月28日 星期六 晴转多云” に対して1件のコメントがあります。

    1. 樱花 より:

      春节快乐!万事如意!!

    2. sNAIL より:

      Hi,電羊斎さん:
      过年好!祝您在新的一年里,大吉大利,工作顺利,中文取得更大进步!
      怎么样,看过春节联欢晚会了?觉得怎么样?赵本山的东北方言小品看懂了么?

    3. より:

      节快乐!阖家欢乐,万事如意!
      和气吉祥全家乐,四季平安过旺年

    4. 電羊齋 より:

      大家新年快乐!恭喜发财!万事如意!
       
      >Dream樱花  阁下
       
      中国的过年真热闹啊!很有意思!
       
      >孤星 阁下
       
      新年好!祝你学习进步,万事如意!
       
      实话说,昨晚我很累,不知不觉地打瞌睡,错过了赵本山小品!5555555555(T_T)/~~~
      (今天和明天看重播!)
       
      >ペキニーズBoo5歳 様
      新年好!
      祝你过旺旺年!
      ワンと旺とを引っ掛けるとはしゃれてますねえ。
       
       

    5. tao より:

      "大鱼大肉地吃饭喝酒。"
      中国人一般不这么说!
      如果想表达出豪爽痛快的感觉,可以说:我们大口喝酒大块吃肉..
      或者你想说:晚餐大鱼大肉的很丰富..
      很抱歉在这里指手画脚的!
      希望我们共同进步..

    6. 電羊齋 より:

      >raotao  阁下
      谢谢纠正!
       
      嗯,“我们大口喝酒大块吃肉..”,就是合适的!
       
      不要道歉“指手画脚”的。
      我们共同进步吧!
       

    コメントを残す

    メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

    このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください