12月17日 星期天 晴 老冷啊~ 寒いっちゅうねん(~_~;)

昨晚雪已经停了,但现在还刮大风,实在冻死我了 !
 
中午跟朋友一起逛街,先到邮局把写完的贺卡十三张寄到日本,邮费一张6元,一共78元。
逛逛向应广场北边的步行街后,走到汇金市场和金州大市场陪着朋友买东西。
 
我们到肯德基吃饭后分开,3点左右回到家里。
 
雪は昨日の晩にやんだが、今でも強い風がふいていて本当に寒い。
 
昼ごろ友人と街をぶらぶら。まず郵便局で書き終わった年賀状を日本へ郵送。郵送費は一枚6元、合計78元。
向応広場北の歩行者天国をぶらぶらしてから、匯金市場や金州大市場で友人の買い物につきあう。
 
ケンタッキーで食事後友人と分かれ、3時ごろ帰宅。
 
 

12月17日 星期天 晴 老冷啊~ 寒いっちゅうねん(~_~;)” に対して3件のコメントがあります。

  1. tongliang より:

    你好我需要俄罗斯佐领的内容,但您所发表的内容主要是日语,不知道方便提供汉语的吗.谢谢,我的联系方式 tongliangmail@126.com qq:158222495

  2. Unknown より:

    现在正在写论文,但是有一句话怎么也找不到,帮助我好吗?
    横光利一的 頭ならびに腹 一文中的第一句话,新感觉派的代表名言吧,他的日文原文可以告诉我吗?
    十分感谢

  3. 電羊齋 より:

    >俄罗斯佐领文章的汉语版还没有,因为凭我的汉语水平不能够写那样内容。
    不好意思 !
     
    >横光利一的 頭ならびに腹 一文中的第一句话,
     
    真昼である。特別急行列車は満員のまま全速力で馳けてゐた。沿線の小駅は石のやうに黙殺された。
     
    「頭ならびに腹」全文在这个网站
    「青空文庫 頭ならびに腹」
    http://www.aozora.gr.jp/cards/000168/files/2158_23275.html

コメントは受け付けていません。