2010/11/11 / 最終更新日時 : 2010/11/11 電羊齋 小ネタ 11月11日生まれの有名人 今日は私の誕生日11月11日なので、11月11日生まれの有名人をネットで検索してみると、Wikipediaに一覧表が載っていた。 世代的に近い1960年代以降を見てみると結構豪華だった。 1960年 ダンプ松本( […]
2010/11/11 / 最終更新日時 : 2010/11/11 電羊齋 日漢合璧起居注 11月10日 星期三 晴间多云 かなんなあ~ 这可受不了啊~ 从上个周三开始做的工作终于做完了。 先从周三到周六翻译第一个原稿,周六夜半才完成。然后今天完成第二个原稿的翻译。忙得没时间看亚运会的日本VS中国的足球比赛。 尤其是第二个原稿很辛苦。字数也多,内容也难解。 这 […]
2010/11/07 / 最終更新日時 : 2010/11/07 電羊齋 日漢合璧起居注 11月6日 星期六 晴 無題 这十几天没有更新博客。 从上月末开始忙得要命! 每天每日工作到凌晨2,3点。 这一个星期左右,除了去我家附近超市以外,几乎没外出。老婆的菜就是唯一的安慰。 昨晚也熬夜,一直工作到今天上午。中午睡一会儿,然后 […]
2010/10/27 / 最終更新日時 : 2010/10/27 電羊齋 日漢合璧起居注 10月26日 星期二 晴 来了新稿子 下午来了新的翻译原稿。 我首先略微看了一遍。字数近2万字。截稿期是星期日,时间不那么紧张。我爸不是李刚,只有认真工作,才能活下去。从明天开始努力奋斗,坚持到星期天!加油我! 傍晚在小区跑几圈,吃晚饭。 吃晚饭 […]
2010/10/25 / 最終更新日時 : 2021/01/28 電羊齋 満洲語 故宮博物院編『同文之盛――清宮蔵民族語文辞典』 『同文之盛――清宮蔵民族語文辞典』故宮博物院編、紫禁城出版社、2009年8月 目次 概述 多種体例的辞典 一、分類詞典 『音漢清文鑑』 『満蒙漢字書』 『四体合璧文鑑』 『満蒙藏嘉戎維五体字書』 『初学必読』 二、音序辞 […]
2010/10/23 / 最終更新日時 : 2010/10/23 電羊齋 日漢合璧起居注 10月22日 星期五 晴 我爸爸不是李刚 标题没有特别的意思。原来预定来原稿、但傍晚客户取消了。既然如此,周末好好休息吧! 表題には特に意味はない。仕事が入ってくる予定だったが、夕方になってクライアントがキャンセル。そういうことなんで、週末はゆっく […]
2010/10/22 / 最終更新日時 : 2010/10/22 電羊齋 小ネタ ほんやっくをしてあげる 今週の週末はつかの間の休日。国慶節以降忙しかったんで、ここらで一息入れよう。今の私の気持ちを歌にしてみた。 初音ミクの「みくみくにしてあげる」の替え歌 ☆ほんやっくをしてあげる 体力の限界を超えて私は来たん […]
2010/10/22 / 最終更新日時 : 2010/10/22 電羊齋 日漢合璧起居注 10月21日 星期四 晴 供暖提前了! 集中暖房が早まったあ! 昨天下午,供暖检查工来到家里,进行供暖管道的试水,确认有无漏水。一开始试水就发现有一个地方漏水,马上就修好了。 昨晚熬夜翻译原稿,中午才交稿了。这次稿子有很多要调查的事情,总作业时间的4/5是调查时间,实际的翻 […]
2010/10/20 / 最終更新日時 : 2021/01/28 電羊齋 日漢合璧起居注 10月19日 星期二 阴 寒いわ~ 冷啊~ 今天也在家里做笔译工作。 今天工作到19点半左右,进度大约2/3左右,到明天下午能做完吧。 昨天也写过,最近一下子冷了。每年10月中旬以后,辽宁气温一下子变冷。 从上个周末开始使用取暖器。离供暖开始还有一段时 […]
2010/10/19 / 最終更新日時 : 2021/01/28 電羊齋 日漢合璧起居注 10月18日 星期一 阴转雨 忙死了! 冻死了! 上周末来了一大堆的原稿,周末根本没有时间更新博客。 在从周五晚上到周日晚上的两天时间内,我翻译两部中文原稿,一共2万字以上。 两天翻译2万字就是现在的最高纪录。平时再多也每一天5000字左右。 因为疲惫不堪, […]
2010/10/15 / 最終更新日時 : 2024/03/07 電羊齋 書評 ノンフィクション本ベスト5 自分が今まで読んできたノンフィクション本ベスト5。はてなハイクにも載せた。 アジア・中国関連書は多すぎて決められないので割愛。 山際淳司『スローカーブをもう一球』角川文庫、1985年 木村元彦『悪者見参――ユーゴスラビ […]
2010/10/15 / 最終更新日時 : 2010/10/15 電羊齋 日漢合璧起居注 10月14日 星期四 多云 包裹 小包 从上周末开始的翻译工作,昨天终于做完了。 今天在家里享受休假。 上午收到母亲寄过来的包裹。我非常感谢母亲 内容是Higashimaru的乌冬面汤料,最近3个月的《週刊ベースボール》(棒球杂志),《满族史研究》 […]
2010/10/12 / 最終更新日時 : 2010/10/12 電羊齋 日漢合璧起居注 10月12日 星期二 晴 困死了! 昨晚熬夜工作,今天上午才做完了。下午又来了另一个原稿,截稿期是明天下午。晚上7点左右翻译基本完成了。 明天上午再修改后发到翻译公司吧。 困死了! 昨晩は徹夜で仕事。今日の午前中にやっと終わった。午後にまた別の […]
2010/10/11 / 最終更新日時 : 2010/10/11 電羊齋 日漢合璧起居注 10月10日 星期日 多云 熏肉大饼 今天工作到傍晚5点半左右,然后去辽宁师范大学附近的一家熏肉大饼店,跟朋友一起吃饭。因为一个月没见面,聊得很热闹。 8点半左右到家。 匆匆洗完澡,又开始工作,工作到一点半。翻译原稿的进度大约2/3。 明天也要做 […]
2010/10/10 / 最終更新日時 : 2010/10/10 電羊齋 日漢合璧起居注 10月9日 星期六 多云 工作和跑步 今天从早上开始做笔译工作。 总觉得工作一点劲头都提不起来。 今天的进度大约1/3。本来想翻译到一半,但我的头脑还是“休假状态”、进度很慢。 工作到18点后,去慢跑。今天跑了8公里。 今日は朝 […]
2010/10/08 / 最終更新日時 : 2010/10/08 電羊齋 日漢合璧起居注 10月8日 星期五 多云 日本赢了! 日本勝ったあ! 傍晚来了新的笔译稿子,笔译工作的日子又开始了。 晚上看日本的足球新闻,日本队打败阿根廷了!没想到能打败有梅西的阿根廷队。新生日本队夺了个开门红。你们真是好样的! 今天是值得纪念的日子。 为日本国家队干杯! &n […]
2010/10/08 / 最終更新日時 : 2023/09/03 電羊齋 绿坝(緑壩)・緑bar娘 グリーンダム事務所閉鎖 旧聞に属しますが、7月14日前後の中国各メディアの報道によりますと、グリーンダム(绿坝)のメーカーの資金繰りが悪化し、グリーンダムプロジェクト北京事務所が閉鎖され、従業員も大部分が辞職したとのこ […]
2010/10/08 / 最終更新日時 : 2010/10/08 電羊齋 日漢合璧起居注 10月7日 星期四 晴转多云 休假结束了 一个星期的十一休假结束了! 从明天重新开始奋斗! 一週間の国慶節休暇が終わった! 明日からまた頑張ります!
2010/10/06 / 最終更新日時 : 2010/10/06 電羊齋 日漢合璧起居注 10月5日 星期二 晴 跑步 今天睡到中午。 下午看清史论文。作为清史御宅族,我打算利用这个机会好好补充清史营养。从昨天到今天先后看《沈阳故宫博物院院刊》第五辑所收的王丽《文溯阁及其《四库全书》》和张虹,佟永功《崇谟阁《汉文旧档》寻踪》。 […]
2010/10/05 / 最終更新日時 : 2023/09/03 電羊齋 瀋陽故宮 文溯閣(改訂版) 文溯閣(満文:Šu songkon asari) 文溯閣の建築 文溯閣は、乾隆年間に増築された瀋陽故宮西側に位置し、『四庫全書』が収められていた。乾隆四十七年(1782)完成。三階建て。建築様式は寧波の天一閣を模したも […]
2010/10/04 / 最終更新日時 : 2010/10/04 電羊齋 日漢合璧起居注 10月4日 星期一 晴 十一黄金周 国慶節ゴールデンウィーク 现在是十一黄金周,没有笔译工作。 从7月到9月,忙得团团转,我觉得到现在才能享受到“暑假”了。 9月份刚刚交了3个月的房租,加上黄金周的名胜古迹和交通工具的拥挤非日本所能比,所以我老老实实呆在家里,正在消化“積 […]
2010/10/03 / 最終更新日時 : 2010/10/03 電羊齋 清朝史 劉鳳雲「戦事中的非常規捐納――論康熙朝平三藩開啓的捐納事例――」 刘凤云《战事中的非常规捐纳――论康熙朝平三藩开启的捐纳事例》《中国人民大学学报》(北京)2010.1,pp.115~123 → 《复印报刊资料・明清史》2010.7,pp.3~11 清代の捐納(売官)制度は三藩の […]
2010/10/03 / 最終更新日時 : 2010/10/03 電羊齋 日漢合璧起居注 10月2日 星期六 阴转雨 买鼠标 マウス購入 3点半左右,坐公交车到西安路电子城买鼠标。 购买老婆推荐的Logitech(罗技)的无线鼠标。 服务员很亲切,令人产生好感。 购买后顺便去沃尔玛,买剃胡子的刀片和小吃后,走着回家(单程4km) 顺路在 […]
2010/09/30 / 最終更新日時 : 2023/09/03 電羊齋 ブログメンテナンス 背景画像変更 背景画像が寂しいので、中華風フリー素材を使ってみました。素材の製作元は下記のサイトです。 WEB素材:::Miracle Page http://miracle-page.jp/ 面白い素材が沢山あります。 […]
2010/09/28 / 最終更新日時 : 2010/09/28 電羊齋 日漢合璧起居注 ブログ移行! この度WordPressに移転してまいりました電羊齋と申します。 中国の大連在住の大阪人です。清朝史と阪神タイガースをこよなく愛するオッサンです。 今朝、私が使っているWindows Live Space(ブログ)が […]
2010/09/27 / 最終更新日時 : 2014/02/20 電羊齋 満洲人 溥儀の満洲語 その三 溥儀の満洲語能力について、Amin様から別の史料をご教示いただきました。心より感謝申し上げます。 以下、ご教示いただいた史料を引用します。 溥儀の父の醇親王載灃(さいほう)(188 […]
2010/09/26 / 最終更新日時 : 2019/05/03 電羊齋 満洲人 溥儀の満洲語 その二 この間、溥儀は満洲語がほとんどできなかったと書いたが、最近では異説も出ているらしい。 代表的な溥儀研究者である王慶祥はその著『非常公民――溥儀軼史』で、溥儀とその満洲語教師であった伊克坦の交流 […]
2010/09/25 / 最終更新日時 : 2014/02/20 電羊齋 清朝史 雍正帝はなぜ東巡しなかったか? 以下、覚書程度の記事。 東巡とは、清朝の入関以後、清朝皇帝が自らの故地であるマンチュリア(東北、満洲)に行幸することをいう。 東巡では、清朝皇室の陵墓に参詣して祖先の霊を祭り、満洲族の伝統 […]
2010/09/24 / 最終更新日時 : 2023/10/23 電羊齋 満洲人 溥儀の満洲語 清朝最後の皇帝、愛新覚羅溥儀は満洲語(マンジュ語)がほとんどできなかったとされている。1964年に出版された溥儀の自伝『我的前半生』(群衆出版社、1964年、この版本は「定本」と呼ばれる)でも自らそれに触れている。以下 […]
2010/09/24 / 最終更新日時 : 2010/09/24 電羊齋 日漢合璧起居注 9月24日 星期五 晴 放假 从七月初到这个月中旬,没有很长的休假,这几天才能休息。 最近天气不好,中秋的前一天也下雨。所以我很担心看不到月亮,但看到很美丽的中秋明月,很高兴。
2010/09/14 / 最終更新日時 : 2010/09/14 電羊齋 日漢合璧起居注 9月14日 星期二 多云 累死了 疲れた~ 昨日の晩に原稿を出して、今日は久々のOFF。約二週間ぶり。 昼まで寝て、起きてからメールチェック。また新しい原稿が来た。翻訳会社との連絡やら洗濯やらで昼飯を食いそびれ、結局3時頃に近所で米線を食す。 夜は何をするでもなく […]
2010/08/24 / 最終更新日時 : 2010/08/24 電羊齋 日漢合璧起居注 8月24日 星期二 阴 忙中有闲 忙中閑あり (今日は日本語だけです) 今月も忙しい。 13日、最後に残った子犬を嫁さんの知り合いの家にあげた。子犬は三匹いたが、これで全員がよそへ旅立った。名残り惜しいが仕方ない。 うちの犬夫婦は去年の12月に3匹産み、うち二匹を知 […]
2010/08/21 / 最終更新日時 : 2021/01/28 電羊齋 中国ジョーク 中国ジョーク 最近、本やネットで中国ジョークを収集している。面白いものをいくつか紹介したい。ネットで見つけたジョークは、読みやすくするため、訳文では適宜改行を加えた。※は私の解説。 旧俗新解 “王母娘娘干吗非要拆散牛郎织女的婚姻?”“ […]
2010/08/03 / 最終更新日時 : 2010/08/03 電羊齋 日漢合璧起居注 8月3日 星期二 晴转多云 工作 今天也进行翻译工作。现行进展度是大概一半左右。 夜晚,与朋友熟人聊天。工作到10点左右,然后吃老婆做的乌冬面。 刚才更新Windows,重新启动,启动时卡住两三次。最后想办法启动完了,不过,为了慎重起见,将重要文件备份到 […]
2010/08/01 / 最終更新日時 : 2010/08/01 電羊齋 日漢合璧起居注 8月1日 星期日 阴间多云 IKEA与航母与狗狗 IKEAと空母と犬 今天跟朋友一起去大连港附近香炉礁的IKEA。 航空母舰“瓦良格”停泊在附近的大连船舶重工码头。很清楚地看到瓦良格特色的滑跳式甲板。没想到,它在很容易看到的地方停泊着,我有些“沮丧”。现在好象装备工作中,甲板上可以看到工作 […]
2010/07/31 / 最終更新日時 : 2010/07/31 電羊齋 日漢合璧起居注 7月31日 星期六 阴间阵雨 無題 今天阴天,没有阳光,不过很闷热。 今天一直呆在家里,整天和原稿搏斗到晚上。首先,打印原稿,大致看了一下,其次检索不明白的术语。今天工作就这样结束了。 这次要翻译的是没有熟识的领域,而且原稿的本身数量也多,今天只能调查工作 […]
2010/07/30 / 最終更新日時 : 2021/05/17 電羊齋 翻訳雑感 「包括但不限于……」【改訂版】 包括但不限于……(包含但不限于……) ……を含むが、これらに限定されない 中国語契約書、約款に見られる表現。 直訳すると、「……を含むが限定されない」。 初めて見たときはわけがわからなかった。元来日本語には存在しない言い […]
2010/07/29 / 最終更新日時 : 2010/07/29 電羊齋 日漢合璧起居注 7月29日 星期四 多云 停水 昨天下午4点左右,新的原稿进来了。字数相当多。所以昨天晚上不得不开夜车。今天早上才能提交。 我打算在睡觉之前前冲淋浴,拧开水龙头,但水不出来。又是停水。总算是很平常的事情。 因为水不出来,连方便面都不能做,在外面吃饭。在 […]
2010/07/27 / 最終更新日時 : 2010/07/27 電羊齋 漢語/中国文化 イラストエッセイ・エッセイ漫画 中国では、数年前から日本のイラストエッセイ・エッセイ漫画が、若者やホワイトカラー層を中心に流行している。たかぎなおこが代表格で、主要な作品はほぼ全て翻訳出版されている。最近では中国人作家も出現し、中国の若者の生活を描いた […]
2010/07/27 / 最終更新日時 : 2010/07/27 電羊齋 日漢合璧起居注 7月27日 星期二 晴间多云 無題 最近工作很忙,没有力气更新这个博客。加上HatenaHaiku(我经常用的微博)用得更轻松,不知不觉地懒得更新了。 上月后半没有大量的工作,可以专心看世界杯,不过,进入7月之后工作又开始增加了。为了观战世界杯,比平时相当 […]
2010/06/27 / 最終更新日時 : 2010/06/27 電羊齋 新着文献 新着文献(2010年6月) 和文 ・中国関連 愛新覚羅顕琦『清朝の王女に生まれて―日中のはざまで―』中公文庫、2002年(単行本初版:1986年)小池晴子『中国に生きた外国人―不思議ホテル北京友誼賓館―』径書房、2009年安田峰俊『中国人の本音―中 […]
2010/06/16 / 最終更新日時 : 2010/06/16 電羊齋 日漢合璧起居注 6月16日 星期三 晴转多云 世界杯 昨天通宵看世界杯三场比赛。在这次世界杯期间里,我第一次看完一天三场比赛。 三场比赛都很有意思,特别是最后的朝鲜VS巴西。跟巴西交手,结果1-2,应该说踢得很好,力战劲旅。 早上,老婆起来,我被发现通宵看比赛,她就批评了我 […]
2010/06/15 / 最終更新日時 : 2010/06/15 電羊齋 日漢合璧起居注 6月15日 星期二 多云转阴 日本勝ったーーーーーーーーーーー!! 昨天没来新的原稿,今天也没来。因为在中国,端午节连休三天,可能明天也有空。因此白天上网,玩游戏,看书,晚上看世界杯。 昨晚先看荷兰VS丹麦。 荷兰,丹麦都表现得很好,很有意思的比赛。日本队也马上跟他们交手,我很担心。日本 […]
2010/06/12 / 最終更新日時 : 2010/06/12 電羊齋 日漢合璧起居注 6月12日 星期六 雨转阴 親切 昨天一天到晚下着雨。昨天工作到中午。正午左右发送了原稿以后,一边整理PC内的文件,摆弄Firefox的很多部分,一边等待下一份原稿,结果,新的原稿没来。因此周末决定休息。 今天也淅淅沥沥地下了雨。下午,准备世界杯观战,去 […]
2010/06/10 / 最終更新日時 : 2010/06/10 電羊齋 日漢合璧起居注 6月10日 星期四 晴 無題 从下午四点左右开始翻译新的原稿。原稿只有3页,到八点左右几乎都翻译完了。明天上午再检查一下,然后交给翻译公司。明天我在自家待命,从周五下午到傍晚常常来新的原稿啊。 午後4時ぐらいから新しい原稿に取り掛かる。たった3ペ […]
2010/06/08 / 最終更新日時 : 2010/06/08 電羊齋 日漢合璧起居注 6月8日 星期二 晴 アップデートその他 从上周末到今天,笔译工作很忙,没有功夫更新这个博客。今天登陆后发现,这个空间升级,处处进行小改款了。默认的文字大小也变化了。我觉得算是以前的较好。 週末から今日にかけて翻訳仕事が忙しく、こちらを更新する暇がなかった。 […]
2010/06/03 / 最終更新日時 : 2010/06/03 電羊齋 日漢合璧起居注 6月3日 星期四 晴 翻訳その他 昨夜黎明做完翻译原稿,睡到中午。下午又写博客,又浏览网络。 傍晚,接受了新的翻译原稿的委托。截稿期是星期一,周末也要工作。只在这2,3个月内,翻译了机械,汽车,IT,环保,电气,财务,合同,游戏,建筑土木等各种各样领域的 […]
2010/06/01 / 最終更新日時 : 2010/06/01 電羊齋 日漢合璧起居注 6月1日 星期二 多云转晴 無題 今天是中国的“儿童节”。但,“原任儿童”的我来说,没有什么关系的事情。 中午来了新的翻译稿子。工作到22点左右,进度大概2/3左右。 今日は中国の「児童節」、すなわち子供の日。といっても、元子供の私には関係のない話だ […]
2010/05/31 / 最終更新日時 : 2010/05/31 電羊齋 日漢合璧起居注 5月31日 星期一 晴 买东西 買物 今天没有工作。从早上开始一直悠闲自在。中午跟老婆一起去买东西,买蔬菜和鸡翅膀。我家离市场很远,所以买了大量的蔬菜和肉,大概一个星期左右的分量。老婆说「多亏有大力士~」。家在山冈上,而且在7楼,没有电梯,回来的时候浑身都汗 […]
2010/05/30 / 最終更新日時 : 2010/05/30 電羊齋 日漢合璧起居注 5月30日 星期日 多云 累死了 从上周开始的工作,才做完了。累死我了~! 已经接受委托的工作都做完了。明天一边进行翻译词汇集的整理,一边等待下一个原稿 先週後半からの仕事がやっと終了。疲れた~! 請負済みの仕事はこれで全部終了。明日は翻訳用用語集の整理 […]