2012/07/12 / 最終更新日時 : 2012/07/12 電羊齋 漢詩 上京即事 大元ウルス(元)の夏の首都だった上都の遺跡 Site of Xanadu(内モンゴル自治区シリンゴル盟正藍旗南部)が世界遺産に登録。中国もしっかり保護に取り組んでほしい。 UNESCOの上都遺跡紹介ページ(英語)(20 […]
2012/07/10 / 最終更新日時 : 2024/03/07 電羊齋 『満洲実録』 『満洲実録』名場面集 その8 年代:戊子年~己丑年(1588~1589、明万暦十六年~十七年) 画像は『満洲実録』第二巻から ・左枠 [満:taidzu fodoho moo be gabtaha,,(太祖が柳の木を射た) ] [漢:太祖射柳 […]
2012/07/07 / 最終更新日時 : 2021/01/28 電羊齋 清朝史 瀋陽「汗王宮」についてのニュース 「汗王宮」(汗宮)とは、天命十年(1625)、清の太祖ヌルハチの瀋陽(盛京)遷都時に宮殿(現在の瀋陽故宮)の北に造営されたヌルハチの寝宮、すなわち私的な居所である。当時のヌルハチの居所は宮殿とは分割されていたらしい。 […]
2012/06/24 / 最終更新日時 : 2023/09/03 電羊齋 『満洲実録』 乾隆帝と満洲語地名 遼寧省撫順市新賓満族自治県の「馬爾墩」(マルドゥン)という地名の来歴について、下記のニュース記事を発見。 “马尔墩”,一个靠乾隆御旨保存下来的满语地名 抚顺新闻网 2012-05-07 13:25:22 http: […]
2012/06/23 / 最終更新日時 : 2023/11/10 電羊齋 シベ語 シベ族サマン神歌(2012.6.12) 12日、シベ族の伝統的なサマン神歌(シャーマンが神聖な歌を歌い上げながら踊る)の公演を観覧。 前日夕方、大連に住むシベ族の友人から電話連絡が入り、翌12日、取るものも取りあえず会場である小郷村大舞台(劇場名)に。 小 […]
2012/06/15 / 最終更新日時 : 2012/06/15 電羊齋 お知らせ フォトギャラリー追加 Windows Live Writerのオンラインアルバム追加機能を利用して、本ブログタイトルの瀋陽故宮の写真下の帯に「フォトギャラリー(史跡)」と「フォトギャラリー(民族)」の固定ページを追加しました。 フォトギャ […]
2012/06/15 / 最終更新日時 : 2012/06/15 電羊齋 お知らせ 政治・時事関連記事非公開のお知らせ 思うところがあり、ネット上での政治・時事関連の発言を完全に封印することにしました。 最近は政治に興味がなくなりました。……というより、「政治に興味がある」人たちへの興味がなくなったというのが正しいかもしれません。 ただ […]
2012/05/18 / 最終更新日時 : 2021/01/28 電羊齋 お知らせ おわびとお知らせ 現在、本ブログの2009年7月22日の大連での部分日食の記事が人気記事となっておりますが、当記事において、日食の観察方法につき、誤った方法を紹介している箇所がありました。 記事の該当箇所は次の通りです。 (日文) 今 […]
2012/05/11 / 最終更新日時 : 2024/03/07 電羊齋 『満洲実録』 『満洲実録』名場面集 その7 年代:丁亥年(1587年、明万暦十五年) 今西春秋「Jušen国域考」から引用の画像以外は『満洲実録』第二巻から 丁亥年(1587年、明万暦十五年)、ヌルハチは地元スクスフ部をほぼ平定したのを機に、政権の基礎固めを行な […]
2012/04/01 / 最終更新日時 : 2022/06/19 電羊齋 歴史系ネタ 人材求む! 【求人】 大清 Daicing gurun 中原への業務拡張につき、オープニングスタッフ募集!! 募集要項 応募資格 民族・国籍・学歴・年齢・性別不問 ただし男性は辮髪を結える方のみ 募集職種 官僚・軍人・技術者・農民・ […]
2012/02/02 / 最終更新日時 : 2020/10/03 電羊齋 満洲語 宋熙東「sunggari ula enduri 松花江神」(暫定訳) 満洲族の歌手、宋熙東のオリジナル曲。この間、コメント欄にてDamin様からYouku(中国の動画サイト)のリンクを教えて頂きました。感謝感激です。 sunggari ula スンガリ・ウラ は松花江の満洲語名です。ス […]
2012/01/21 / 最終更新日時 : 2021/01/28 電羊齋 日記 春節前の買い出し 办年货 暦では今日は大寒 本当に寒い!-14℃! 大連はこの冬一番の寒さ。 しかも風が吹いているので体感温度はもっと寒い! 今朝、窓の内側が凍りついていましたw 春節用の食料品や品物を買いに近所の市場へ。 めっちゃ庶民的で […]
2012/01/21 / 最終更新日時 : 2021/01/28 電羊齋 日記 もうすぐ春節 春節用デコレーション売り場。 大連市馬欄広場の市場にて。 2011.1.17撮影。 そして、チー。 中国のケンタッキーフライドチキンのキャンペーンに『チーズスイートホーム』(中国語タイトルは『甜甜私房猫』)のチ […]
2012/01/21 / 最終更新日時 : 2024/05/23 電羊齋 民族問題 ツェリン・オーセル『殺劫(シャーチェ)――チベットの文化大革命』 ツェリン・オーセル著、藤野彰/劉燕子訳『殺劫(シャーチェ)――チベットの文化大革命』集広舎、2009年10月 以下は昨年日本で読んでから書いた読書メモ。ずっとPCに保存したまま忘れていたが、加筆の上アップすることにした […]
2012/01/13 / 最終更新日時 : 2024/05/23 電羊齋 書評 安田峰俊『中国・電脳大国の嘘――「ネット世論」に騙されてはいけない』 安田峰俊『中国・電脳大国の嘘――「ネット世論」に騙されてはいけない』文藝春秋、2011年 最近の日本での中国報道では、中国のネット世論が盛んに取り上げられるようになった。その内容は、日本文化が流行して親日 […]
2012/01/05 / 最終更新日時 : 2018/05/14 電羊齋 『満洲実録』 sansi、šansi、ginjeo――漢語地名の満洲語表記について 漢語(中国語)の地名は、満洲語史料では一般に音写により表記されることが多い。 以下、満文老檔研究会訳註『満文老檔』(東洋文庫、1959~1963)の地名索引から例を拾ってみた。 左が漢語、右が満洲語(メーレンドルフ式ロ […]
2012/01/01 / 最終更新日時 : 2012/01/01 電羊齋 翻訳雑感 砼 「砼」――という漢字をご存知だろうか。 マイナーな漢字なので、ある程度中国語の心得のある人でも知らない人の方が多いかもしれない。実は中国人でもこの字の意味や読み方を知らない人が多い。 これは中国語で「コンクリート」と […]
2012/01/01 / 最終更新日時 : 2021/01/28 電羊齋 満洲語 あけましておめでとうございます。ICE ANIYA SEBJEN OKINI. 『満洲實録』巻四 天助冰橋 皆様のご健康とご多幸をお祈り申し上げます。 geren gucuse i beye dursun katun guigu okini,jai tumen baita gūnin de ac […]
2011/11/27 / 最終更新日時 : 2024/03/07 電羊齋 『満洲実録』 『満洲実録』名場面集 その6 年代:丙戌年(1586年、明万暦十四年) 画像は『満洲実録』第二巻から ・左枠 [満:taidzu dehi niyalma i emgi ambula afaha,,(太祖は四十人と混じり大いに戦った) ] [ […]
2011/11/25 / 最終更新日時 : 2011/11/25 電羊齋 日記 休息 月曜日に原稿を納品後、体力・精神力共に限界に達したので、水曜日まで休みをとることに。 ここ数ヶ月まとまった休みがない。 午前中にお仕事をもらっている各翻訳会社にメールで連絡。 午後は論文を読んだり、ネットなどをしてボケ […]
2011/11/24 / 最終更新日時 : 2024/03/07 電羊齋 『満洲実録』 『満洲実録』名場面集 その5 年代:甲申年(1584年、明万暦十二年)~乙酉年(1585年、明万暦十三年) 画像は『満洲実録』第二巻から 今回から『満洲実録』第二巻の内容に入ります。 ・枠内 [満:manju i yargiyan k […]
2011/11/24 / 最終更新日時 : 2021/01/28 電羊齋 ブログメンテナンス ブログアップグレード及び独自ドメイン取得 先ほど、本ブログの有料アップグレード手続を実施しました。 ブログのデザインや使い勝手に不満があったので、Wordpress.comの「ストア」で有料アップグレードの「WordPress バリューパック」を購入。99ドル […]
2011/11/17 / 最終更新日時 : 2021/01/28 電羊齋 日記 近況報告(10月後半~11月前半) 約一ヶ月ぶりのブログ更新。 相変わらず多忙。 この一ヶ月間で中国語原文合計9万字以上翻訳。 字数自体は普通だが、最近の原稿は図表処理・レイアウトが多かったし、科学技術関連の原稿が多く、調べ物にかなりの時間を取られたの […]
2011/10/13 / 最終更新日時 : 2011/10/13 電羊齋 日記 近況報告(10月前半) 9月29日に新規原稿が到着。 字数自体はそれほどでもなかったが、専門用語が多く、図表作成もあったので、作業量は結構多かった。そのため、国慶節期間中は、5日に自主的に中休みした以外は休みなしで仕事。 10日未明に原稿を […]
2011/10/05 / 最終更新日時 : 2011/10/05 電羊齋 日漢合璧起居注 10月5日 星期三 雨转多云 重阳节 今天是农历九月九日,重阳节。 大连,从早上开始一直是阴雨天气,雨断断续续。 中国的朋友们都利用国庆节黄金周回家乡,对我来说有些无聊。 翻译的原稿进度现在是草稿完成的阶段,只有修改,版面布局和做图表。截稿期是1 […]
2011/10/03 / 最終更新日時 : 2011/10/03 電羊齋 日漢合璧起居注 10月2日 星期日 晴 仍然工作 现在是中国的国庆节黄金周,但我仍然工作。 今天也一直在家里做笔译工作。这次的稿子字数不算多,但专门的术语太多了。工作时间的2/3是查辞典和搜索术语的时间。 晚上先在家附近遛狗,然后去辽宁师范大学附近的清真餐厅 […]
2011/10/02 / 最終更新日時 : 2021/01/28 電羊齋 日記 労働公園にて 9月25日(日)、大連労働公園にて。 労働公園東門付近の池のほとりの広場に、多くの中高年の方々が集まっていた。 一体何の集まりかと思ったら、自分の息子/娘の結婚相手探しらしい。情報交換のため、休日毎に公園に集まっているよ […]
2011/10/02 / 最終更新日時 : 2021/01/28 電羊齋 日記 回転火鍋 今日行ってきた回転寿司ならぬ回転火鍋。 カウンターの穴の下に電磁調理器があり、鍋を穴にはめ込んで熱する。 具が回転寿司みたいにコンベアに乗って回ってくるので、回ってきた具を自由に取って、鍋に入れて食べる。 食べ放題 […]
2011/10/01 / 最終更新日時 : 2011/10/01 電羊齋 日記 近況報告(9月) 9月も相変わらず原稿翻訳で多忙。 最近は、木~月曜日が仕事、火・水曜日が休みというサイクルが一般的。 週末に休めないのはつらいが、平日昼は街のどこに行っても人が少ないので助かる。 9月前半は、女子サッカーのロンドン […]
2011/10/01 / 最終更新日時 : 2015/03/21 電羊齋 漢語/中国文化 中国マスコミ・ネット言論への雑感 これまで中国マスコミ・ネット言論での日本関連報道・記事を見てきた感想。これはあくまで自分の主観的な感想なので、事実とは異なる点も多いかもしれない。その点はご容赦の程を。政治や時事問題については書かないと書いたが、国慶節 […]
2011/09/03 / 最終更新日時 : 2024/03/07 電羊齋 『満洲実録』 『満洲実録』名場面集 その4 満洲語&清朝史普及計画 清の太祖ヌルハチの一代記『満洲実録』から、挿絵を抜き出してアップロード。 画像は以下の文献・CD-ROMからの引用です。 『清実録』中華書局 1985~87年→『清実録』超星数字図書 […]
2011/08/27 / 最終更新日時 : 2021/01/28 電羊齋 小ネタ 桂花の…… うちの嫁はんがこんなものを買ってきた。 中国の広告や商品名ではひらがなの「の」を非常によく見かける。中国人は「の」という字が大のお気に入りで、ネットの書き込みでも「の」を見かけることが多い。 ちなみに中国人は、通常「 […]
2011/08/27 / 最終更新日時 : 2021/01/28 電羊齋 日記 身辺雑記的なこと(2011年8月) 7月下旬頃から仕事が一気に忙しくなり、お盆ごろまでまとまった休みがなかった。 13日の海水浴も前日から当日朝にかけてかなりハイペースで仕事をして、どうにかこうにかこうにか参加。 翌14日は忙し […]
2011/08/19 / 最終更新日時 : 2023/07/10 電羊齋 ロシア史 8.19クーデターでのモスクワ放送 今日は、ソ連共産党崩壊、ひいてはソビエト連邦崩壊の引き金となった、8.19クーデターから20年目の日。その時私は高校3年生。年がバレるなww 以下、記憶に基づいて書いているので、事実と異なる部分があるかもしれない。 […]
2011/08/14 / 最終更新日時 : 2021/01/28 電羊齋 日記 8月13日 星期六 小雨 傅家荘の海水浴場 昨夜は徹夜で原稿見直し。 主に用語や記号を見なおしましたが、ミス、不統一、脱落が出るわ出るわ!翻訳中自分では気をつけていたつもりなんですが、なにせ約70頁もある原稿を一週間以上かけて翻訳したので、やっぱりどうしてもミス […]
2011/08/08 / 最終更新日時 : 2011/08/08 電羊齋 日記 8月6日~7日 旧暦七夕 土曜日は旧暦の七夕。 中国では年中行事は旧暦一本、誕生日も基本的に旧暦で祝います。 近年の中国では七夕はバレンタインデーみたいな日になっています。 補足しておきますと、中国のバレンタインデーは、他の多くの国と同じく、 […]
2011/08/06 / 最終更新日時 : 2011/08/06 電羊齋 雑感 Twitter再封印 なお、Twitterでは、一週間ほど前からツイート自体をやめ、非公開モードに設定しました。本ブログのTwitterウィジェットも削除しました。 Twitterやはてなハイクの方にも書きましたが、理由は以下の通りです。 […]
2011/06/29 / 最終更新日時 : 2021/01/28 電羊齋 大連・旅順 氷峪溝 25日(土)、26日(日)に、友人たちと一緒に大連郊外の氷峪溝ツアーに参加してきました。 25日朝、友人たちと大連駅前で落ち合い、それからツアーバスで氷峪溝へ。7時半頃出発で拠点となる麓の街に到着したのが11時頃。約3 […]
2011/06/28 / 最終更新日時 : 2021/01/28 電羊齋 中国ジョーク 中国ジョーク その四 中国の反骨ジャーナリスト、何清漣氏の2011年3月8日のツイートより。(2011.6.16閲覧) http://twitter.com/#!/HeQinglian/status/44949119554433025 &n […]
2011/06/27 / 最終更新日時 : 2011/06/27 電羊齋 天使の中国語辞典 马上 ma3shang 马上(馬上) ma3shang (意味)まあそのうちに、できるかぎり努力するがいつになるかはよくわからない (本来の意味)すぐ、もうすぐ 久々の更新。 1994年、私が初めての一人旅で神戸・天津間のフェリー(燕京号) […]
2011/06/25 / 最終更新日時 : 2011/06/25 電羊齋 日漢合璧起居注 6月24日 星期五 阴间多云 明日は旅行 这周的笔译工作总算做完了。 明天跟朋友们一起去大连郊区的冰峪沟玩,周日回来。 明早要五点起床,我马上去睡觉。 晚安! (老婆要去加班,去不了。我一定给她买礼物!) 今週の翻訳業務はなんと […]
2011/06/24 / 最終更新日時 : 2011/06/24 電羊齋 日漢合璧起居注 6月23日 星期四 雨转阴 お仕事 工作 今早收到母亲用EMS寄来的日本漫画和蒙古语教材,以及东丸 Higashimaru 的关西风味乌冬汤粉。谢天谢地! 在EMS收到的同时,在亚马逊中国订过的书也寄到了。 从周二开始,工作一下子忙起来了。 昨天在白 […]
2011/06/14 / 最終更新日時 : 2011/06/14 電羊齋 日記 6月14日 星期二 晴 近況 約一ヶ月ぶりの更新。 相変わらず忙しい。 はてなハイクの方にも書いたが、先週からまた在宅勤務に戻った。 今の会社の仕事を最優先でこなし、必要なときは出勤。時間が空いたら家で他社の仕事をこなす。実質的には、半専属・半フ […]
2011/05/15 / 最終更新日時 : 2011/05/15 電羊齋 日記 5月14日 星期六 新しいお仕事 新的工作 はてなハイクの方でもう書きましたが、9日から新しい職場で仕事をはじめました。 約2年ぶりの会社勤め。 新しい会社は日本のとある翻訳会社の大連現地法人で、これまでも時々お仕事を回していただいていたのですが、このたび社員 […]
2011/05/01 / 最終更新日時 : 2011/05/01 電羊齋 日漢合璧起居注 4月30日 星期六 多云 休息 星期一下午来了新的原稿,这周一直翻译那份原稿,昨天做完了笔译原稿的草稿。但翻译公司进入黄金周,因此交稿日是6日。有了很多的富余时间,我就决定这周末好好休息。 傍晚去辽宁师范大学附近的清真牛肉面(上周去过的)餐厅 […]
2011/04/24 / 最終更新日時 : 2011/04/24 電羊齋 雑感 Twitter再開 今月に入ってからTwitterをボチボチ再開している。さきほどTwitterのウィジェットをブログに再設置した。 再開にあたって、フォロー先を大幅に整理。中断前は80人以上いたが、今は40人前後でほぼ半減。タイムライン […]
2011/04/24 / 最終更新日時 : 2011/04/24 電羊齋 日記 4月24日 星期日 晴 お久しぶりです! 約一ヶ月ぶりにブログを更新! 先月中旬以来、仕事がどんどん入ってきて、通常の3倍ぐらいの忙しさだった。先月17日から今月21日(木)に先週最後の原稿を納品するまで、実質2、3日しか休めなかった。くつろげたのは、先週の […]
2011/03/25 / 最終更新日時 : 2011/03/25 電羊齋 雑感 Twitter自粛中 Twitterやはてなハイクの方にも書きましたが、思うところがあり、Twitterでのツイートを自粛しております。Twitterへのアクセスも、2,3日に一度Twitterにしかいない知り合いの様子を見に行く程度です。 […]
2011/03/25 / 最終更新日時 : 2011/03/25 電羊齋 日漢合璧起居注 3月24日 星期四 晴 没有时间更新 更新の暇なし 从上周三开始,翻译委托接连不断地过来。看来,企业也渐渐恢复日常业务。 因此,我现在进行比日常三倍的工作。 如果我像夏亚专用扎古一样拥有三倍的性能该多好……但我不是红色三倍的夏亚专用扎古,很不容易。 从上周以 […]
2011/03/12 / 最終更新日時 : 2011/03/12 電羊齋 日漢合璧起居注 3月11日 星期五 晴 地震 中午终于把这星期最后的原稿交给翻译公司了。 由于这两三个星期没有休息,这周末终于能休息两天了,我心里喜不自禁。但一看到日本的地震新闻,高兴的心情瞬间就消失了。 向这次地震而遇难的人敬祈冥福。 并为灾地危害 […]