2月11日 星期一 雪转雨 非常值得参考

今朝、ようやく夜勤終了。

 

朝食、仕事用の靴の靴底修理、昼食、コンビニでのAmazonの荷物受け取り、買い物をして、午後1時台に帰宅。

午後はまずシャワー、それから洗濯、NHKの中国語講座の音声ダウンロード。

その後、Amazonから届いた李軼倫『ちょこっと中国語翻訳――ネイティヴらしく表現するコツ』(白水社、2018.2)を読む

日本語日常会話の微妙なニュアンスの訳し方が多く取り上げられており、非常に参考になる。

 

 

 

今早终于下夜班了。

 

吃早饭,去修工作鞋鞋底,吃午饭,到便利店拿去亚马逊寄来的行李,然后去买东西,下午一点多回到家。

下午先洗淋浴,然后洗衣服,下载NHK中文讲座的音频等等。

之后看看亚马逊寄过来的李軼倫『ちょこっと中国語翻訳――ネイティヴらしく表現するコツ』(白水社、2018.2)。

这本书多提到日语日常会话中的微妙语感的译法,是非常值得参考的。