1月31日 星期一 晴间多云 仕事納め 结束工作

  昨天30日早上终于做完春节前的翻译工作。
  从上周一以后没日没夜地工作,除了看亚洲杯日本队比赛,洗澡和上厕所以外,几乎坐在电脑面前。每天平均睡眠时间只有4、5个小时左右。

  从明天到2月14日,我回去大阪的老家,这两年一直没回去的。
  在这次回国期间,我打算去大阪,京都地区图书馆涉猎文献,到京都的古书店寻找汉籍和有关少数民族的文献。

  由于我老家没有宽带网络,从明天到2月14日停止这博客的更新。

  中国的朋友们,春节快乐,万事如意!

 

 昨日30日朝ついに春節前の翻訳業務終了。
 先週月曜日から不眠不休で仕事をした。アジアカップの日本代表の試合、風呂とトイレ以外は、ほとんどパソコンの前に座っていた。平均睡眠時間は4、5時間ほど。

 明日から2月14日まで大阪の実家に帰る。二年ぶり。
 今回の帰国期間中は、大阪、京都地区の図書館で文献をあさり、京都の古本屋で漢籍と少数民族関連の文献を物色するつもり。

 実家にはブロードバンドがありませんので、明日から2月14日までこのブログの更新を停止いたします。

 中国の皆さん、よい春節をお迎えください!

1月31日 星期一 晴间多云 仕事納め 结束工作” に対して6件のコメントがあります。

  1. 通りすがり@日本 より:

    いってらっしゃいと言うべきか、お帰りなさいと言うべきか難しいですね。
    (@日本だから)
    いずれお気を付けて。ゆっくりお楽しみください。

    1. 電羊齋 より:

      ありがとうございます。
      昨日夕方無事帰国いたしました。
      現在ネットカフェで漫画の一気読み中です。
      ゆっくり羽根を伸ばすつもりです。

  2. 爱吃鱼的猪 より:

    お帰りなさい!
    ごゆっくり休んでください!

    1. 電羊齋 より:

      ありがとうございます。
      今、ネットカフェ(マンガ喫茶)でマンガを読んでます。
      やっぱり大阪はいいですね。

  3. アミン より:

    あけましておめでとう。兔の年も引き続きご支持ください。個人のブログはやっと定着化して、上記の通りです。

    1. 電羊齋 より:

      春節好!兔年大吉!萬事如意!
      春節あけましておめでとうございます。
      さきほど貴ブログを拝見いたしましたが、いいデザインですね!
      こちらこそ今年もよろしくお願いいたします。

コメントは受け付けていません。