2010/02/28 / 最終更新日時 : 2010/02/28 電羊齋 日漢合璧起居注 ここ数日の出来事 ここ数日、翻訳の仕事が忙しくなってきたので、ブログを更新する暇がなかった。 春節も終わり、中国社会も平常に戻りつつあるということか。 昨日(2月27日)昼間は家で翻訳仕事。 夕方、近所の学生街に行ってきた。郷里での春 […]
2010/02/23 / 最終更新日時 : 2010/02/23 電羊齋 漢語/中国文化 中国で中国語は学べない? 今日、ネットで偶然こんな記事を見かけた。 中国で中国語は学べない | ワールド | 最新記事 | ニューズウィーク日本版 オフィシャルサイト 2010年02月17日(水)16時27分 メアリー・ヘノック(北京 […]
2010/02/22 / 最終更新日時 : 2010/02/22 電羊齋 日漢合璧起居注 2月22日 星期一 晴 仕事始め 今日、というか正確には昨日だが。朝、爆竹の大音響で目が覚めた。中国は春節休暇も終わり、昨日今日あたりから仕事始め。仕事始めには爆竹を鳴らして、景気づけするのが習慣らしい。町中爆竹の大音響!遠くからも遠雷のように響いてくる […]
2010/02/19 / 最終更新日時 : 2010/02/19 電羊齋 日漢合璧起居注 2月19日 星期五 晴 無題 今天一直窝在家里。 在家里享受春节睡懒觉的幸福。 我母校的选手在温哥华拿到了男子花样滑冰铜牌。 好样的! 今日はずっと家でひきこもり。 寝正月ならぬ寝春節を満喫。 バンクーバーでは我が母校の選手がフィギュア男子で銅メ […]
2010/02/21 / 最終更新日時 : 2010/02/21 電羊齋 日漢合璧起居注 2月21日 星期日 晴 找房子 アパート探し 从3月份开始,房租涨到约1.5倍(1500元→2300元),所以正在找新房子。 老婆上网搜索房产消息,找到两个较好的房子。昨天去看一个。房东偶然是日语老师,会说很流畅的日语,因此我跟他用日语聊天,好久没说过日语。有家具, […]
2010/02/17 / 最終更新日時 : 2010/02/17 電羊齋 日漢合璧起居注 2月17日 星期三 雪转多云 雪とうどんと孔子とアバター 15日回到大连的家里。被巴士摇动3小时,越过田地,又翻山越岭,才回到大连。 老婆的岳父岳母和亲属们都很热情,农家的炕也很暖。我享受睡觉度过春节的快乐!本来想还住2,3天,不过,因为有笔译工作,把老婆留在岳父岳母家,我一个 […]
2010/02/12 / 最終更新日時 : 2020/03/26 電羊齋 日漢合璧起居注 2月12日 星期五 晴 大年二十九 10日,笔译工作总算告了一段落。在家悠闲地休息。因为去年末以来没有很好地休息,精神上,身体上都很累了。特别是在精神上疲劳疲惫。觉得连呼吸和吃饭都非常麻烦。 昨天是日本的建国纪念日。我的祖国也仍旧是问题堆积如山,不过,今年 […]