近所のスーパーに買物に行った以外、一日中家にこもって翻訳仕事。
今日も「不要不急の外出を控えて」いる。
今日は翻訳案件が立て続けに8件も入ってきた。
どの案件も比較的短いのが救いか。
娯楽や旅行という誘惑がないので仕事に集中できる。
仕事の能率がドンドン上がる。
全く日本政府と現政権の「おかげ」です。
心より「感謝」いたします。
除了去超市买东西以外,成天窝在家里做翻译工作。
今天也不做“不必要、不紧急的外出”。
今天接连不断地收到8份翻译稿件。
幸亏哪个稿件都较短。
没有娱乐和旅游这些诱惑,我能集中于工作。
工作效率越来越高。
真是托日本政府和现政权的“福”!
我衷心“感谢”!