5月30日 星期一 多云转晴
今天我还留着昨天的疲劳,身体有点酸,上课时我不知不觉地打着瞌睡
下午我先在留学生院的一间没有人的教室,把明天写作课的作业做完了。然后我又去图书馆,借两本书。
2点我和3个中国女同学会齐,到4点一起学习。我教日语,她们教汉语和蒙文。我翻一翻她们使用的日语教科书,内容大概是日本高中水平的文章,一百年前的文言文也有。中国的大学生的日语水平那么高,我感到很惭愧。
今日は昨日の疲れがまだ残っていて体がだるい。授業中も知らず知らず居眠りをしていた。
午後はまず、留学生院の誰もいない教室に行って、明日の写作課(文章の書き方)の宿題をやった。それから私は図書館に行き、本を2冊借りた。
二時に3人の中国人女子学生と落ち合い、4時まで一緒に勉強する。私が日本語を教え、彼女らが中国語とモンゴル語を教えた。私が彼女らの使っている教科書をすこしめくってみたが、内容は高校レベルの文章で、百年前の文語文さえある。中国の大学生の日本語レベルは高い!わが身を省みて、恥ずかしい思いがした。
“5月30日 星期一 多云转晴” に対して1件のコメントがあります。
コメントは受け付けていません。
お久しぶりです。確かに、中国の日本語を勉強している学生の語彙力はすごい!と思います。徹底的に暗記してるなって思います。