河蟹你全家

绿坝绿坝★河蟹你全家feveR
 
原曲:『ルカルカ★ナイトフィーバー』
曲:SAM
詞:荼荼丸
歌:方正畅听软件音源(中国版初音ミク?「中華ロイド」というべきかも)
 
中国の動画サイト
 
17173游戏播客
 
ニコニコ動画
 
【歌ってもらった】河蟹你全家-義務化PC検閲ソフト萌えキャラ化‐ニコニコ動画(ββ)
http://www.nicovideo.jp/watch/sm7394895
 
こちらに日本語字幕をつけてみました(上の動画はコメントが多すぎましたので)
綠BA綠BA★河蟹你全家feveR.【詞:荼荼丸】‐ニコニコ動画(ββ)
http://www.nicovideo.jp/watch/sm7400403
 
拙い字幕ですがよろしくおねがいします。
ニコ動初心者、今回が初コメントでして。
緑の字幕はちょっと失敗でした。
見えにくくて申し訳ありません。
以後気をつけます。
 
 
 
歌詞は動画の字幕に準拠しました。
私は中国語もオタク学もまだまだ勉強中ですので、多くのミスを犯している可能性もあります。
翻訳のミス等ありましたら御遠慮なくご指摘ください。
ちなみに歌詞の「黒化」はトロイの木馬による攻撃で画面がブラックアウトし、ソフトが暴走する不具合を
ヤンデレ黒化にひっかけたもののようです。

 
歌词依视频字幕为准
我的汉语和御宅学还在学习阶段,水平有限,可能还有许多错误。
翻译中如有错误,请不吝珠玉,予以指正!
【追記】さきほど中国人ネットユーザーの方からのご教示を受け、上記中国語部分の表現を訂正しました。
(訂正箇所 一行目:歌词准据视频字幕→歌词依视频字幕为准)(2014.3.5)
・・・・・・
 
(中国語)
 
河蟹你全家
 
太多和谐糟糕的网站
雷倒青少年一片一片
内涵图片到处疯传
工口视频漫画飞满天
 
一推就到什么的最讨厌
猥琐大叔快快退散
我的战斗力可有四千万
惹恼我的人都危险
 
花季要护航 无敌绿坝娘
河蟹猖狂 功能强
硬盘给你屏蔽扫荡
不管你怎么藏
此信息不良 已被屏蔽光
 
绿坝★绿坝 把你萌杀
河蟹天下 傲娇属性大爆发
拜托了你们 眼别睁太大
莫非羡慕嫉妒了吗
 
绿坝★绿坝 强气四发
别怕别怕 我的脾气不是很大
拜托了你们 都乖乖听话
不然马上 和谐你全家
 
强制安装 是为了增员
自动屏蔽 是我的萌点
维持风纪 不择手段
谁想违反 就要谁好看
 
花季要护航 还是绿坝娘
人气太旺 河蟹忙
管理风纪快要抓狂
黑化的绿坝娘 请注意回避 
很黄很暴力
 
绿坝★绿坝 把你萌杀
元气爆发 一天到晚头脑傻傻
拜托了你们 口水擦一擦
猥琐大叔好可怕
 
绿坝★绿坝 强气四发
经常黑化 最后被人当成木马
拜托了你们 不要那么怕
惩罚一下 和谐你全家
 
花季要护航 傲娇绿坝娘
人气疯涨 和谐忙
管理风纪已经抓狂
此信息很不良
想私藏 休想 全给你删光
 
绿坝★绿坝 不是木马
保护菊花 不受污染不被惊吓
拜托了你们 别说我外挂
等下小心满地找牙
 
绿坝★绿坝 强气四发
别怕别怕 我的脾气不是很大
拜托了你们 都乖乖听话
不然马上 和谐你全家
 
绿坝★绿坝 把你萌杀
元气爆发 一天到晚头脑傻傻
拜托了你们 口水擦一擦
猥琐大叔好可怕
 
绿坝★绿坝 强气四发
经常黑化 最后被人当成木马
拜托了你们 不要那么怕
惩罚一下 和谐你全家
 
和谐你全家
 
 
(日本語暫定訳)
 
一家全員調和(河蟹)させちゃう
 
やばいサイトが多すぎる
毒された青少年があっちこっちに
やばい画像がめったやたらに広がってる
エロ動画や漫画がたくさん飛び飛び交ってる
 
押し倒されるなんてだいっきらい
キモいオヤジはさっさと退散
あたしの戦闘力は四千万
あたしを怒らせたら怖いわよ
 
青春時代を守るのは 無敵の緑bar娘
河蟹狂乱 機能最強
ハードディスクもすっきり削除
どうやって隠してもムダ
「この情報は有害な内容です。閉鎖済」
 
緑bar★緑bar 萌え殺し
天下を調和 ツンデレ属性大爆発
あんまりジロジロ見ないでよっ
まさかあたしに嫉妬してるの
 
緑bar★緑bar 強気満々
怖がらないで あたしそんなに怒りっぽくないよ
おとなしく言うこと聞いてよね
さもなきゃ 一家全員調和させちゃう
 
強制インストール 役人ポストを増やすため
自動閉鎖は 私の萌えどころ
風紀の維持に 手段は選ばず
違反した人には目に物見せてやるわ
 
青春時代を守るのは やっぱり緑bar娘
人気抜群 河蟹多忙
風紀管理で気が変になりそう
ヤンデレ黒化した緑bar娘には注意して
とってもエッチで暴力的
 
緑bar★緑bar 萌え殺し
元気爆発 朝から晩までボケ通し
みんなよだれを拭きなさいよっ
キモいオヤジはほんとにいやね
 
緑bar★緑bar 強気爆発
いつもヤンデレ黒化 しまいにトロイの木馬にされちゃうの
そんなに怖がらないでよっ
おしおきするわよ 一家全員調和させちゃう
 
青春時代を守るのは ツンデレ緑bar娘
人気めきめき 河蟹多忙
風紀管理でもう気が変に
「この情報は有害です」
隠そうなんて思ってもムダ ぜ~んぶ削除してあげる
 
緑bar★緑bar 木馬じゃない
菊の花を守る 汚染も脅迫もシャットアウト
私がボットだなんて言わないで
ひどい目にあわないように気をつけることね
 
緑bar★緑bar 強気満々 
怖がらないで あたしそんなに怒りっぽくないよ
おとなしく言うこと聞いてよね
でなきゃ 一家全員調和させちゃう
 
緑bar★緑bar 萌え殺し
元気爆発 朝から晩までボケ通し
みんなよだれを拭きなさいよっ
キモいオヤジはほんとにいやね
 
緑bar★緑bar 強気満々
いつもヤンデレ黒化 しまいにトロイの木馬にされちゃうの
そんなに怖がらないでよっ
おしおきするわよ 一家全員調和させちゃう
 
一家全員調和(河蟹)させちゃう



河蟹你全家” に対して10件のコメントがあります。

  1. 铭世 より:

    感觉是目前做得最好的歌,真是人才辈出,彻底囧了

  2. 電羊齋 より:

    嗯,刚才翻译的词贴在NICONICO动画了

  3. Namreth.Guls より:

    博主神速!作为系统的、同步的绿坝娘情报日志,向您致敬

  4. 電羊齋 より:

    >Muhyouka Slughterman阁下不敢当,不敢当!我对中国御宅族完全刮目相看了!加油!

  5. 知世 より:

    tomohiroです。華人圏のヲタク文化といいますとhttp://niconicoartist.net/によく出入りしています。此処のサイトの管理人さんや常連さんとはマイミクです。臺灣・香港の人が主ですが、例の绿坝娘を知っていると思います。結構彼らも中國大陸の人間とコンタクトを取っていますし。もしよければ、ここに行ってみるのも手です。

  6. 電羊齋 より:

    >tomohiroさんご紹介いただいたサイトに行ってみました。いやはや、すごいですな。中国語とヲタク語を交互に使われると混乱してしまいますわ OTZでも、最近簡体字オンリーなんで、新鮮に見えました。とりあえずじっくり読んでみます。

  7. 铭世 より:

    请教一下电羊桑,オンリー是啥说到中國大陸の人間,我就想到日本的动画和漫画里的中国人形象一直都是那么囧,女的清一色春丽头,男的要么搞个文化大革命的绿军帽,老头就是瓜皮帽,房子就一破屋子,那是什么时代的东西,也太不与时俱进了

  8. 電羊齋 より:

    >吴铭世桑オンリー是英文的only〉日本的动画和漫画里的中国人形象一直都是那么囧颇有同感!日本人心中的中国形象太不与时俱进,就在这方面,我们要反省但我觉得这样的中国形象会越来越改进,越来越现代化。比如30-40年前,大部分的欧美人心中的日本形象都是“武士,剖腹自杀,艺妓 samurai harakiri geisha”什么的,他们心中根本没有明治维新以后的日本。日本的经济,国力和文化的力量增长了以后,欧美人才了解现代的日本。中国现在飞速发展,以后日本人心中的中国形象也会更与时俱进。

  9. Wilson より:

    真的牛啊!!!!!哈。。。。。ORZ!!!

  10. 電羊齋 より:

    >黄 Wilson先生谢谢!我还没到“牛”的水平啊,哈哈。

コメントは受け付けていません。