2025年12月15日 月曜日 くもり 今日から新しい生活スケジュール
今日から6時起床に切り替えることにした。
6時に起きて、朝食や身支度をしながら、NHKの『中学生の基礎英語レベル2』と『ラジオ英会話』を聴く。
テキストを見ずに耳だけで聴いていたので、わからないところも結構多い。
7時から作業開始。
11時半頃まで集中して作業を進めた。
作業が一段落したところで、近所のスーパーへ出かけ、弁当などを購入。
12時から13時頃まで昼休み。
13時頃から14時過ぎまで『論語』学而篇を音読。
今日から『論語』の音読練習を始めてみることにした。
古典をそらんじていれば、中国語の会話にも少しは厚みが出るのではないか、と思ってのことだ。
音読練習では、昨年中国の通販サイトで購入した中華書局経典教育研究中心(編)、銭遜(注釈)『論語誦読本(昇級版)』(中華優秀伝統文化経典誦読06、中華書局、2020年9月第3版)を使用することにした。
このテキストはピンインつきで音読に便利だし、QRコードをスマホで読み取れば、音読音声も再生可能。
スマホで音読音声を確認し、それから5回ずつ音読練習した。
とりあえず、1篇を1週間かけて練習し、次の週に次の篇へ進むというペースでやってみるつもりだ。
ときどき金谷治 訳注『論語』(岩波文庫、岩波書店、1963年→1999年改訳)で意味も確認しながら音読した。
これを続けていれば、そのうち「君子」になれるかもしれない(←そういう事を言っているうちはまだまだ小人である)。


少し休んで14時半頃から作業を再開して16時45分頃まで作業して、キリの良いところまで終わったので、本日の作業は終了。
それから18時頃まで約1時間ほど河川敷をウォーキング。
冬の夕方の河川敷はガチで寒い!
帰宅後シャワーを浴びて、以前通っていた中国語教室で使っていたテキストを音読。
19時から19時半まで、『中学生の基礎英語レベル2』と『ラジオ英会話』の再放送を聴く。
放送後はテキストを音読し、『ラジオ英会話サブノート』の本日分もこなす。
さらにテキストとNHKのサイトからスマホにダウンロードした音声を使って、会話文の音読とシャドーイング。
シャドーイングは今日から試してみたが、案の定、口がまったく追いつかない。
まあ、少しずつ慣れていけばいいだろう。
21時頃からは漢詩の中国語朗読。
これも今日から再開。
これは、昔やっていた勉強法で、中国語のリズムが身につくし、発音の復習にもなる。おまけに、中国人の前で漢詩を暗唱すると喜ばれるというメリットもある。
テキストは中華書局経典教育研究中心(編)、李瑩(注釈)『唐詩三百首誦読本(昇級版)』(中華優秀伝統文化経典誦読18、中華書局、2020年11月第2版)を使用。
こちらも音声再生用QRコードつき。


こちらもとりあえず一週間に詩一首を覚えるペースでやっていくつもり。余裕があれば、一週間に二首ずつ覚えるのもいいかな。
今日はさらにモンゴル語もやろうと思ったが、この時点ですでに22時だったので時間切れ。無理はしないことにした。
明日はモンゴル語もやりたい。
さて、これを書いているうちに23時を過ぎてしまった。
今日から新しい生活スケジュールを試してみたが、これはなかなかハードである。
明日以降適度に調整していきたい。
そろそろ寝ないと。