帰国して2ヶ月が経ちました

 10月10日に帰国してから2ヶ月が経ちました。

 帰国後一週間ほどは、携帯電話・インターネットの契約、住民票の手続き、国民年金・国民健康保険の手続き、職安への登録など、新生活の準備でバタバタしていました。

 それから、中国で行なっていた在宅翻訳を引き続き行いながら、暇を見て短期バイトで小遣い稼ぎをして現在に至っています。

 10月下旬は環境の激変と翻訳、アルバイトによる疲労蓄積で体調を崩し、風邪を引き込み、一週間以上家に引きこもるはめになりました。
 10月下旬は咳や頭痛をこらえつつ、自室でひたすら翻訳に打ち込んでいました。

 現在は少し落ち着いて来ましたが、まだ安定した職を得るには至っていません。
 おかげさまで、もうすぐ振込予定の10~11月分の翻訳報酬は悪くない金額なのですが、翻訳業務には波があるので、やはり安定した収入が欲しいところです。

 今後も在宅翻訳やアルバイトを続けつつ、職探しを行なっていきたいと思います。

 清朝史関連の記事はもう少しお待ちください。

帰国して2ヶ月が経ちました” に対して4件のコメントがあります。

  1. myoukaku より:

    日本での環境に対する初期設定でいろいろと大変だったことと拝察申し上げます。さらに環境が整いましたら、また御地訪問の折には会談しましょう。寒さも一入ですが御自愛専一にお過ごしください。

    1. 電羊齋 より:

      コメントをいただき、ありがとうございます。
      関西へお越しの際にはぜひお声をおかけください。
      myoukaku様も何卒ご自愛ください。

  2. 通りすがり@日本 より:

    オカエリナサヰ。そして、ようこそ!

    1. 電羊齋 より:

      ありがとうございます。
      最近はいろいろ忙しくて、なかなかブログを更新する暇がありませんが、少しずつ生活を落ち着けて行きたいと思います。
      今後ともよろしくお願い申しあげます。

コメントは受け付けていません。