苏轼《和蔡准郎中见邀游西湖三首》第三首
和蔡准郎中见邀游西湖三首
hè CàiZhǔn lángzhōng jiàn yāo yóu Xīhú sānshǒu
宋 苏轼
Sòng SūShì
田间决水鸣幽幽 插秧未遍麦已秋
tiánjiānjuéshuǐmíngyōuyōu chāyāngwèibiànmàiyǐqiū
相携烧笋苦竹寺 却下踏藕荷花洲
xiāngxiéshāosǔnkǔzhúsì quèxiàtàǒuhéhuāzhōu
船头砍鲜细缕缕 船尾炊玉香浮浮
chuántóukǎnxiānxìlǚlǚ chuánwěichuīyùxiāngfúfú
临风饱食得甘寝 肯使细故胸中留
línfēngbǎoshídégānqǐn kěnshǐxìgùxiōngzhōngliú
君不见壮士憔悴时 饥谋食 渴谋饮
jūnbújiànzhuàngshìqiáocuìshí jīmóushí kěmóuyǐn
功名有时无罢休
gōngmíngyǒushíwúbàxiū
和蔡準郎中見邀遊西湖三首
宋 蘇軾
田間決水鳴幽幽 插秧未遍麥已秋
相攜燒筍苦竹寺 卻下踏藕荷花洲
船頭砍鮮細縷縷 船尾炊玉香浮浮
臨風飽食得甘寢 肯使細故胸中留
君不見壯士憔悴時 饑謀食 渴謀飲
功名有時無罷休
蔡準郎中の「邀(むか)へられて西湖に遊ぶ 三首」に和す
宋 蘇軾
田間の決水鳴りて幽幽たり 秧(なへ)を插みて未だ遍からず 麥已に秋なり
相攜へて筍を燒く 苦竹の寺 卻(かへ)り下りて藕(ぐう)を踏む 荷花の洲
船頭鮮を砍(き)る 細かにして縷縷(るる)たり 船尾に玉を炊(かし)ぐ 香(かんば)しく浮浮たり
風に臨みて飽食し甘寢(かんしん)するを得たり 肯へて細故をして胸中に留めしめんや
君見ずや 壯士(さうし)の憔悴せる時 饑えては食を謀り 渴きては飲を謀るを
功名は時有り 罷休(ひきゅう)すること無かれ
この季節にふさわしい詩を選んでみました。
特に最後の3行が好きです。
風にあたりながら腹いっぱい食べてぐっすり眠る
なんで小さなことでくよくよするんだ?
誰にでも苦しいときがあるのだから、今絶望してはだめなのだ!
(ちなみに蔡準はあの蔡京の父です)
“苏轼《和蔡准郎中见邀游西湖三首》第三首” に対して2件のコメントがあります。
コメントは受け付けていません。
我非常喜欢苏轼(苏东坡)!!!他的诗词很大气,读起来很痛快
我也非常喜欢苏东坡!他的诗词又有大气,又有气魄,又有幽默。