好漢歌 劉歓
好汉歌 刘欢
hǎohàn gē liú huān
大河向东流哇
dàhé xiàng dōng liú wa
天上的星星参北斗哇
tiānshàng di xīng xīng cān běi dǒu wa
1(嘿,嘿,参北斗哇
生死之交一碗酒哇)
hei hei cān běi dǒu wa shēngsǐ zhī jiāo yī wǎn jiǔ wa
2(嘿,嘿,参北斗哇
不分贵贱一碗酒哇)
hei hei cān běi dǒu wa bù fēn guìjiàn yī wǎn jiǔ wā
说走咱就走哇 你有我有全都有哇
shuō zǒu zán jiù zǒu wa nǐ yǒu wǒ yǒu quán dōu yǒu wa
1(嘿,嘿,全都有哇
水里火里不回头哇)
hei hei quán dōu yǒu wa shuǐ lǐ huǒ lǐ bù huí tóu wa
2(嘿,嘿,全都有哇
一路看天不低头哇)
hei hei quán dōu yǒu wa yīlù kàn tiān bù dī tóu wa
路见不平一声吼哇
lù jiàn bùpíng yī shēng hǒu wa
该出手时就出手哇
gāi chūshǒushí jiù chūshǒu wa
风风火火闯九州哇
fēngfēnghuǒhuǒ chuǎng jiǔzhōu wa
(该出手时就出手哇
gāi chūshǒushí jiù chūshǒu wa
风风火火闯九州哇)
fēngfēnghuǒhuǒ chuǎng jiǔzhōu wa
嘿呀依儿呀唉嘿唉嘿依儿呀
hēiyā yīéryā āi hēi āi hēi yīéryā
(嘿呀依儿呀唉嘿唉嘿依儿呀)
hēiyā yīéryā āi hēi āi hēi yīéryā
路见不平一声吼哇
lù jiàn bùpíng yī shēng hǒu wa
该出手时就出手哇
gāi chūshǒushí jiù chūshǒu wa
风风火火闯九州哇
fēngfēnghuǒhuǒ chuǎng jiǔzhōu wa
日本語訳(かなりいいかげん)
大河は東へと流れ、天上の星々は北斗星に集う
1番(ヘイ、ヘイ、北斗星へと集おう。
生死の交わりも一碗の酒)
2番(ヘイ、ヘイ、北斗星へと集おう。
貴賎を分かたぬ一碗の酒)
行くといったら行くぞ、貴様も俺もみんないるぜ
1番(ヘイ、ヘイ、みんないるぜ。
たとえ火の中水の中)
2番(ヘイ、ヘイ、みんないるぜ。
大空見つめて下向くな)
ひとたび悪事をみたならば、一声ほえて、
やるときゃやるぜ
思う存分天下を暴れまわるぜ
(やるときゃやるぜ、
思う存分天下を暴れまわるぜ)
(合の手)
ヘイヤー、イエールヤ、
ヘイヘイヘイヘイ、イーヘルヤー
(合の手)
ヘイヤー、イエールヤ、
ヘイヘイヘイヘイ、イーヘルヤー
ひとたび悪事をみたならば、一声ほえて、
やるときゃやるぜ
思う存分天下を暴れまわるぜ
(やるときゃやるぜ、
思う存分天下を暴れまわるぜ)
今日から、中国語の勉強もかねて、自分の好きな中国ドラマ主題歌(主に時代劇)を紹介していきます。
記念すべき第一回は、大河ドラマ『水滸伝』の主題歌「好漢歌」です。歌手は劉歓(Liu Huan)、中国きっての実力派です。
とても男っぽい歌詞と節回しで、聞いた瞬間病み付きに。
ただ、こぶしを利かせる部分と高音部分とが非常に多いので、上手に歌いこなすにはかなりの声量が必要。
カラオケでは、まず白酒をがんがん飲んで、
覚悟を決めてから選曲するんだな!