萌擬人化 検閲ソフトにまで 中国オタク族の逆襲
中国で最近話題の検閲ソフト「绿坝 花季护航」(綠壩 花季護航 グリーンダム・ユースエスコート Green dam Youth escort)が、
な、なんと萌キャラ風に擬人化!
その名も
绿坝娘 (緑bar娘)
りゅいばーにゃん ピンインでは lübaniang
(グリーンダム娘!)
中国オタク族、おそるべし!
まさに神!
これらのイラストは現在、中国のネット上のいたるところで転載を繰り返されています。作者は不明です。
なにせ、気がついたころにはネットのいたるところに存在してたんで、元のサイトをたどれません。
こういう方面にはあまり詳しくないんで、一部間違った解釈をしているかもしれませんが、なにとぞご了承くださいませ。
(追加情報)
さっき、オタク方面ではつとに有名なこちらのサイトでも取り上げているのを発見しました。あわせてご一読を(6月14日21:30)
さらに追加。これだけ集めるとは、まさに神!頭が下がります (6月16日16:20 リンク追加)
大陸浪人のススメ ~迷宮旅社別館~
強制PC検閲ソフト「グリーンダム」を擬人化する中国のヲタたちの軌跡(画像130枚以上) 前編
強制PC検閲ソフト「グリーンダム」を擬人化する中国のヲタたちの軌跡(画像130枚以上) 中編
グリーンダムVSガンダム ~強制PC検閲ソフトを擬人化する中国のヲタ~ 後編
ちょっとゴスロリ風
・・・・・・
帽子のカニのマークは「河蟹」、中国語で社会の「調和」をあらわす和諧 hexie と同音。
中国のネットでは、政治的な問題や敏感な問題について書き込みをすると、「和諧(調和)」を守るために削除されたとのメッセージが表示されることがあります。
そのため中国のネットユーザーの間では「和諧」という単語は「インターネット検閲」を意味し、同音の「河蟹」が検閲を風刺する言葉としてよく使われます。
下のウィキがよくまとまってます。
草泥馬(ウィキペディア Wikipedia)
右手に持っている壺は醤油の壺で、中国の流行語「打酱油 da jiangyou」を表しています。
この言葉の本来の意味は 「醤油を買う」で、広州でテレビにコメントを求められた市民が「自分には関係ない。醤油を買いに来ただけだ」と答えたのがネットで大受け、政治や敏感な話題に対して無関心を装ったり、議論を避けることをこう呼ぶようになりました。
新語捕物帳:スペースアルク 打酱油
左手に抱いているウサギはおそらく綠壩(グリーンダム)ソフトのインターフェイス上のウサギのイラストにちなんだものと思われます。
インターフェイス画像(中国のIT関係のニュースサイトから、カスペルスキーで検疫済)
見るだけでもむかつくけどね!
ナチス親衛隊風 うさみみも装備
・・・・・・
背景の文字:THE BIG BROTHER IS WATCHING YOU は、ジョージ・オーウェルの小説『1984』に登場する宣伝スローガン「BIG BROTHER IS WATCHING YOU 偉大なる兄弟はあなたを見守っています」にちなんだものです。『1984』の作品世界は、電子ネットワークによる究極の管理社会で、国民生活の隅々にまで監視がいきわたり、プライバシーはまったく存在しません。
英語圏では、この“BIG BROTHER……“というフレーズが管理社会を風刺する一種の慣用句となっています。
ちなみにこのフレーズ、『1984』中国語訳では「老大哥在看着你」です。
りゅいばーにゃん:こ、こんな有害情報削除対象の物なんて、み、見せてあげるもんですかっ!
和谐东西:直訳では「調和のとれたもの」、ここでは「検閲済の物」、「有害情報削除対象の物」でしょうか。
・・・・・・
ちょっとツンデレ風
赤ペンキの軌跡によって、ネット検閲をうまく風刺しています。
戦闘力4170万のりゅいばーにゃん、右手がカニになってます
左手の三つの腕時計にも注目(三個代表=三個戴表)
・・・・・・
4170万というのは、政府がソフト会社に支払ったという「使用料」4170万元(約6億円)を指します。
左手の三つの金色の腕時計は、中国語で「三個戴表 sange daibiao(腕時計を三つはめる)」、すなわち中国共産党の指導思想「三個代表(三つの代表)sange daibiao」と同音で、共産党を表しています。
また、金色の腕時計は特権階級を風刺したものでもあります。中国での腕時計の位置づけは日本とはやや異なり、時間を知るための実用品というよりもファッションやステイタスシンボルとしての意味合いが強く、普段腕時計をはめているのはホワイトカラーや幹部、お金持ちといった層で、一般の労働者や農民で普段腕時計をはめている人は少ないようです。
・・・・・・
綠壩(グリーンダム)ソフトですが、今はもうネチズンに隅から隅まで解析され、ネット上に技術情報をさらされていますが、一説によるとアメリカの子供向けフィルタリングソフト「サイバーシッター CYBERsitter」のパクリらしいです(未確認ですが、一つ目の技術分析サイトによると、禁止サイトのブラックリストのファイルは、「サイバーシッター」付属の“Read me”(メモ帳)まで律儀にそのままコピーしてるという情報も)。
绿坝-花季护航软件技术分析(不断更新中)オリジナル(最原始的版本)
Zhu Leon 先生 谢谢您的指教!
転載(「世界経理人社区」:このサイト以外にもいたるところに転載)
绿坝-花季护航软件的百科全书[含技术分析,不断更新中]
ミシガン大学の技術分析
Analysis of the Green Dam Censorware System
美国公司Solid Oak斥“绿坝”软件盗版CyberSitter(IT人 2009-06-14)
インストール義務化の検閲ソフトはパクリだった?!米企業からソースコード盗用か―中国(Record China 6月15日6時44分)
さらに、画像フィルタリング機能をつかさどるファイルはOpenCVからもパクッているという情報もあります。
绿坝被曝盗用国外开源技术 或已构成侵权 (鳳凰網 2009年06月13日 11時54分)
ソフトの機能は、サイトの画像の色調を自動的に分析してエロサイトをシャットアウトしたり、敏感な政治的ワードの出てくるサイトへの接続を切るというものだそうです。
画像フィルタは、肌色や黄色には特に敏感に反応するらしく、ある実験結果ではガーフィールドの写真は弾かれ、ハローキティやドラえもんはセーフだったそうです。同じ猫なのに(笑)。きっとこのブログもはじかれますねwww
いったい、どこに6億円もかけてるんでしょうね?うちのカスペルスキーや火狐・IEをいじれば、この程度の機能は実現可能ですけど。
・・・・・・
その他のイラストはこちらでご覧ください。
绿坝娘 イラストまとめサイト
槽边往事 80后之漫画逆袭:绿坝调教
百度のまとめサイト
またまたなんと、
りゅいばーにゃんの主題歌まで制作されています。
日本の「つるぺったん」の替え歌です。
こちらのサイトで試聴可(歌詞つき)、中国語による萌え~なツンデレ口調をじっくりご堪能あれ!
绿坝娘之歌-ReI逆風的帆-歌曲,歌词-YyFc.COM
歌詞の内容はかなり風刺が効いています。
ちなみに歌では歌詞のカタカナのエロが漢字の「工」と「口」とみなされ、gongkou と発音されています。
いまやってる仕事を片付けたら翻訳してみます。
しかしまあ、中国ネチズンのなんとたくましいことか。
こういう戦い方もあるんですね。
べ、べつに中国の神イラストを尊敬なんてしてないんだからねっ!!
そ、それに替え歌も全然おもしろくなかったんだからねっ!!
ちょっと、ツンデレ口調を真似してみました
(*^^)v
“萌擬人化 検閲ソフトにまで 中国オタク族の逆襲” に対して24件のコメントがあります。
コメントは受け付けていません。
tomohiroです。徹夜城氏のサイトではお見かけしますね。あ、貴公の記事を拝見していたのですが、元ネタになったニコ動、そこで人気の東方projectTHE IDOLM@STERは中國大陸でも人気がありまして、中國大陸出身のニコ動住民は多いです。ニコ動で日本人や台湾人とコラボしている中國大陸人は多いですし、その内の北京市出身の女性とは知り合いです。それだけ日本の情報は知っているわけですから、検閲ソフトも萌擬人化すると思います。最近思うのですが、日本のインターネットサービスって中國大陸・台湾・香港・韓国の人がよく利用するんだなとも思います。日本はこれらの国を有る程度否定しましたし、未だに私の両親は欧米の幻影が強いように思うのですが、インターネット時代になって近隣のアジア諸国とのつながりが強くなったのは皮肉です。私は肯定的にも否定的にも近隣アジア諸国と向き合う方が重要だと思っています。それにしてもネットにおける私の海外の知り合いって華人圏や韓国の人ばっかり多い。
饭否观光团路过。。。
Twitter观光团路过。。
饭否观光团…路过
饭否观光团路过
>Tomohiro様こんにちは。お久しぶりです。今、大量アクセスにとまどっています。この二日で普段の10日分ぐらいのアクセスです。確かに最近は中国大陸でもニコ動住民が増えてますね。大陸ではYoutubeはアクセス禁止されていますが、ニコ動は健在です。ニコ動でもたまに中国語のコメントがあったりしますしね。今回のイラストの元ネタやテーマソングの元ネタを中国の百度で探すと5分と経たずに東方projectとつるぺったんを発見できました。日本のアニメやオタク系統の情報は今ではほぼリアルタイムで伝わってますね。萌おそるべし。あと、釘宮病はすでに中国大陸にも蔓延しているようで、緑bar娘の声優として釘宮さんを推す声もあります(笑)ていうかそもそもアニメ化されるんでしょうか(爆)>私は肯定的にも否定的にも近隣アジア諸国と向き合う方が重要だと思っています。同感です。インターネット時代になり、近隣諸国との交流が激増しました。時にはトラブルやいさかいも生じますが、これも交流が拡大した裏返しなのでしょう。やはり、肯定的にせよ否定的にせよ近隣アジア諸国としっかり向き合っていくのが重要でしょう。わたしのネット上の知り合いもいまや中国大陸・華人圏の方が主体ですね。>Deng Xiaojun先生你好,欢迎光临!请慢慢看看。>dalang先生你好,欢迎光临!请慢慢品味。
太强了。。。顶一个~
>電羊齋さん こんにちわ このニュースは日本でも知らせたのは思いませんでした 確かに ニコ動画には中国人の投稿があったらしいですけど ちなみに 電羊齋さんは日本の方ようですね 中国語ぺらぺらで、すごいですね。(p.s:「ーーーー左手の三つの金色の腕時計は、中国語で「三個戴表 sange daibiao(腕時計を三つはめる)」、すなわち中国共産党の指導思想「三個代表(三つの代表)sange daibiao」と同音で、共産党を表しています。ーーーーー」←これ ボクは気づいていませんでしたwwwww 鈍感だな)
好久没来踩踩了,,,变化可真~大呀! 突然从历史跳到アニメ,ギャップおおきすぎで, 有点儿晕哈,,,呵呵!
なんという理解だ!まさにグリーダムそのものだ。
この戦い(オタクたちVS政府)は歴史に残るでしょうね・・・
>WQ Sen 女士你好!中国的御宅族也太强了,真是“士别三日,刮目相看”啊,哈哈。>张震様こんにちは。わたしはまだまだ「ぺらぺら」というレベルではありません。中国語も、中国の社会も、歴史もまだまだ勉強中です。これからもよろしくお願いします。>爱吃鱼的猪阁下 我也最近有点晕哈,哈哈。这也是对中国社会和历史的研究之一。看来,我也已经被“萌杀”了。>陈超様いえいえ、まだまだ勉強中です。今後もがんばりますんで、よろしくお願いします。〉林林之翼 先生〉stella 先生谢谢光临,今天从饭否飞过来的人很多。
>YJ様ありがとうございます。はい、これは歴史的な事件かもしれません。
なかなか面白い、だが、正直、中国でアニメの発展事はあまり楽観じゃない、まだまだ戦い続ける、応援させてください
啧啧,博主已经成了绿坝娘吧的名人了…另外一个日语博客也是你开的吧…都没发现最后一张右手有3个金表囧
>名前なし様はじめまして。アクセス、コメント感謝します。確かに中国のアニメ発展はあまり楽観的とは言えませんが、中国人はすでに緑bar娘で創造力を証明したではありませんか。私も中国人及び中国アニメを応援します!我也很喜欢国产动画《快乐东西》!>吴 铭世先生你好!另外一个日语博客不是我开的,他是以前住过北京的御宅族。以后多多指教!我实在对中国御宅族刮目相看了!
彼此彼此..中国的动漫,不缺人才,缺的是健全的市场,中国无法形成像日本那样的一个动漫市场,以前很多中国原创漫画杂志都倒闭了http://blog.sina.com.cn/wuligame 像这种牛人应该是不少http://tarsylia.zongheng.com/worklist.html这个是连环画…内容比较深奥,连环画应该就是属于有中国特色的东西了囧
>吴 铭世先生〉中国的动漫,不缺人才,缺的是健全的市场你说得真对!刚才我看你介绍的博客漫画,他们的实力(画画的力量)跟日本的漫画家一样强。万事具备,只欠东风,中国应该整备健全的市场!
リンクありがとうございます。「大陸浪人のススメ」の迷路人です。プロの翻訳家の方に見られるとお恥ずかしいブログなのですが…(ちなみに、私の職業もフリーのライターなので、ある意味でハケンみたいなお仕事だったりいたします)緑bar娘、がんばってほしいですね。中国の人材よ、いまこそ立ち上がれw河蟹應該全都給干掉、ですな…。(http://www.youtube.com/watch?v=tI92QlCYHbM&feature=related)
>迷路人様はじめまして。こちらこそ、ありがとうございます。迷路人様のがんばりには頭が下がります。翻訳家といわれると照れてしまいます。私はお金をもらっているという意味では確かに「プロ」なのですが、翻訳の力はまだまだです。まだまだ翻訳「家」といえるレベルではありません。緑bar娘の歌がついにニコニコ動画にまで転載されましたね。歌詞の翻訳はうちの物を採用してるみたいで、光栄です。(私は元々古典漢文専門なので、こういう分野はにわか勉強なのですが……)はじめて何がしかの形が残る翻訳仕事ができました(苦笑)中国人には本当に頑張ってほしいものです。Youtubeの動画はこちらからは見れません。プロキシを使えばサイト自体にはアクセスできるのですが、動画の再生はできません。河蟹應該全都給干掉 本当にそう思いますよ!これからもよろしくお願いいたします。
すごいね。「饭否观光团」??分からん!
> 岳健 岳健 様饭否 fanfou は中国の twitter のようなサービスらしいです。
若い人は政治的な不満があるんですが、発言できなかったから、よりユーモアな方法で話すことしかできません。実は結構心配ですね。1978から段々開放し続きます。今経済とか文化とかの評論は自由になって、政府も民政の意見を採用した一方、まいないも政治独裁も制度の欠陥も社会問題を厳しくなります。
市民も政府が信じない時、とても危ない。その時、正しい政策も致さなくなっちゃった。
アニメといえば、市場の癖だ。実は、中国の同人でも凄い作品が発見できますので、びっくりした(グリーンダム娘は例です)。しかし、可愛い日本アニメのほうが好きです。
やはり中国の技術の興味があります。今戻るぞ、また明日ね~(笑)
說不出來,就繞個圈子好了.倒是有點擔心國內的情況,你懂的……..,搞不好像現在的日本就危險了.但日本還是個有天王穩住局勢的民主政體呢
至於動漫,人才倒是不擔心的.同人都那樣神了(放comike應該也沒問題,就看那些右翼青年批不批),商業作其實差個好的市場.不過個人還是喜歡可愛風的東西多一點,對國內動漫的興趣不算大^.^
還是關心國內科研去了
コメントありがとうございます~
中国の政治情勢は心配ですね。
>市民も政府が信じない時、とても危ない。
同感です。
日本も中国もいろいろ難しい問題があり、自分もどうすべきかよくわかりません。
ただ、こういう時こそ「グリーンダム娘」のようなユーモアセンスが大事だと思います。
ユーモアセンスは自分と他者を客観化する良薬です。
幽默感覺就是把自己和他者客觀化的一种良藥。
>まいない
现代日语叫「賄賂(わいろ)」、「まいない」是古语。