7月25日 星期三 阴转晴 面试

LINEで送る
Pocket

上午去参加开发区的一家大企业的面试。
幸亏主考人的声音有些关西话(大阪话)的口音,让我比较放松。 
 
听他们说,结果改日通过中介公司通知我。
 
午前中、開発区のある大企業に面接に行ってきた。
面接官の言葉のアクセントが関西弁だったので、割合リラックスできた。
 
 
結果は後日人材派遣会社を通じて通知するとのこと。
 
 
 

    7月25日 星期三 阴转晴 面试” に対して2件のコメントがあります。

    1. Poppy より:

      お久しぶりです(゜∀゜)なんか すごく早いですね あっという間に 二ヶ月たちましたね(。_。; 才能のないため なかなかいいスペースを作る時間なくて(綺麗に作るのにすごく時間かかるから(T_T) ヒヒ やはり仕事忙しい分もありますからね(*^_^*) 
      ところ 昨日の面接はどうでしたか?私 開発区には一回しか行った事ないけど 大連や金州より空気も環境も綺麗で とても好きだったよ  
      と言うか 前の上司でひどいですね いきなり 仕事ないって言われたってね~困りますな(。_。;
      それとも 中国で遊びすぎたのか?
      でも 中国の言葉で旧的不去 新的不来なんだから 新しい生活に向かって頑張ってね(^_-)~☆

    2. 電羊齋 より:

      >漂流瓶@麻辣烫  様
      コメントありがとうございます。
      お久しぶりです。
       
      昨日の面接はまあまあでしたが、結果はまだ連絡がありません。

       
      >それとも 中国で遊びすぎたのか?
      う~ん
      やっぱり努力が足りなかったのかも(苦笑)。
       
      まあ、どっちにしても、次の仕事に向けてがんばります。

    コメントを残す

    メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

    このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください