2006/07/09 / 最終更新日時 : 2006/07/09 電羊齋 日漢合璧起居注 7月9日 星期天 多云 小人闲居 今日は友人と大連市内に遊びにいくつもりだったが、朝に友人から風邪をひいて行けなくなったという電話があり、結局ずっと家にいた。 昼ごろ開店したばかりの新マートに買い物。 品揃え豊富。値段は大して安くはないけどね。 […]
2006/07/08 / 最終更新日時 : 2021/01/28 電羊齋 日漢合璧起居注 7月8日 星期六 多云转晴 球赛 傍晚在回家的路上,走过金州体育场时我看到很多保安和球迷围绕着体育场。我就到售票处,看到从19:00开始大连对天津的比赛。 一看就回到家里,拿着数码相机走到体育场。 在场的观众大概体育场容量的4成左右。嗯,现在世界杯期 […]
2006/07/07 / 最終更新日時 : 2006/07/07 電羊齋 日漢合璧起居注 7月7日 星期五 晴 闷热! 因为昨天下雨,从早上到傍晚一直闷热。 不干活也出大汗。 今天也当翻译。翻译真难! 明天虽然星期六也要上班。 咋整! 昨日雨が降ったので、朝から夕方までずっと蒸し暑かった。 仕事しなくても大汗かいた! […]
2006/07/06 / 最終更新日時 : 2006/07/06 電羊齋 日漢合璧起居注 7月6日 星期四 雨转多云 心情不好 今天被上司批评了一顿。 因为我监督员工不周到,虽然我没有直接责任,可导致很大的错误。 性情真不好。啊,真是的! 今日は上司に怒られた。 社員の監督不行き届き。自分には直接の責任はないけど、大きなミスを招いた。 […]
2006/07/05 / 最終更新日時 : 2006/07/05 電羊齋 日漢合璧起居注 7月5日 星期三 阴转晴 笔贴式 bithesi 今天也天气很热。 上午我随时给上司当临时翻译,下午把昨天会议的内容总括一下,用电脑做会议记录。我先打中文版,然后再做日文版给日本上司。 我的主要工作就是这样,当翻译(口译)和文件材料的翻译,材料也是一定要做两个语 […]
2006/07/04 / 最終更新日時 : 2006/07/04 電羊齋 日漢合璧起居注 7月4日 星期二 阴转多云 累了 今天开会开得太长了、长得不象话! 从3点半开始,7点15分才结束了。 虽然我们公司有各种各样问题,但不要浪费时间啊! 今日は会議が長引いた。ほんとに長すぎてかなわん。 三時半から始まって、7時15分にやっと終わっ […]
2006/07/03 / 最終更新日時 : 2006/07/03 電羊齋 日漢合璧起居注 7月3日 星期一 晴转多云 效率很低! 最近工作越来越多了起来,但是我的工作效率还没提高。 所以我用了两天的时间才能完成很小很小的工作。 啊,自我厌恶! 最近仕事がどんどん増えてきたけど,仕事の効率はまだ上がっていない。 それで、二日もかかってやっとち […]
2006/07/02 / 最終更新日時 : 2006/07/02 電羊齋 日漢合璧起居注 停止每天更新 おしらせ 因为最近工作很忙,每天更新太困难了。 以后,有空时随便更新。 清谅解! 最近は仕事が忙しく、毎日の更新が困難となりました。 これからは、暇なときに適当に更新します。 なにとぞご了承ください。
2006/07/02 / 最終更新日時 : 2006/07/02 電羊齋 日漢合璧起居注 7月2日 星期天 晴 服务器有毛病 今天服务器好像有毛病(也有可能是调制解调器的问题),从傍晚开始,接不了互联网。 刚才才能接通互联网了。 刚才我看到游戏人生阁下的评论,对战争的话题我应该写得谨慎一点。我写得有点粗糙,确是看起来 辩护军国主义啊、不行不 […]
2006/07/01 / 最終更新日時 : 2006/07/01 電羊齋 日漢合璧起居注 7月1日 星期六 晴 感冒没好 感冒还没好! 可是今天也做工作,因为我要到下个星期二的会议之前一定要把资料做完。 刚才工作告了一段落,下班回到家了。 实在累死我了,累得够呛了。 風邪はまだ治らない。 でも今日も仕事。来週火曜日の会議まで […]
2006/06/30 / 最終更新日時 : 2006/06/30 電羊齋 日漢合璧起居注 6月30日 星期五 阴转晴 又感冒了 我又感冒了! 发烧了,头脑有点发昏。 无论如何要在明天之内治好。 また風邪をひいてしまった。 熱が出て頭がすこしぼーっとする。 とにかく明日中には直さないと。
2006/06/29 / 最終更新日時 : 2021/01/28 電羊齋 日漢合璧起居注 6月29日 星期四 阴转雷阵雨 周末加班 由于最近工作很忙,公司决定这个星期六也上班(本来是休息日!)。 我原来打算明天熬夜看世界杯,可是已经不可能的了! 咋整! 最近仕事が非常に多忙のため、会社では土曜日も出勤することに決定。 明日は徹夜でワールドカッ […]
2006/06/28 / 最終更新日時 : 2006/06/28 電羊齋 日漢合璧起居注 6月28日 星期三 阴 无题 今天天气比较凉,工作也5点下班。 一个星期中的中间休息。 到周末只有两天,加油! 今日は比較的涼しく、仕事も5時で終わり。 一週間の中休み。 週末まであと二日。がんばろう!
2006/06/27 / 最終更新日時 : 2006/06/27 電羊齋 日漢合璧起居注 6月27日 星期二 晴转多云 热! 今天车间真热! 大连的夏天终于来了。 今天我在仓库里检查马上送日本的工件,和其他员工们一起一边聊天一遍检查。 仓库里很热,加上电扇的风吹不到我干活的地方! 昨天刚刚洗好的工作服也被汗水和防锈油弄脏得很,好像已经穿 […]
2006/06/26 / 最終更新日時 : 2006/06/26 電羊齋 日漢合璧起居注 6月26日 星期一 多云 累! 今天真的累死我了! 对不起!没有力气更新! 马上吃饭,就睡觉。 今日は本当に本当に疲れた! すみませんけど、更新する気力はありません。 飯食って寝ます。
2006/06/25 / 最終更新日時 : 2006/06/25 電羊齋 日漢合璧起居注 6月25日 星期天 多云转晴 Lazing on a Sunday Afternoon 昨晚看德国和瑞典的比赛,两支国家队的水平真高,大饱眼福了。 以后我决定支持德国队。 日本队什么时候能达到他们的水平呢? 今天睡到中午。 先打扫卧室,厅和卫生间,然后玩电子游戏。 4点左右,我带着家里的空塑 […]
2006/06/24 / 最終更新日時 : 2006/06/24 電羊齋 日漢合璧起居注 6月24日 星期六 晴 浪费时间! 今天由于前天做的图表做得不周到,重新做一份,因此浪费了珍贵整整一天的时间,最近公司其他人都很忙碌着工作,但是我一天到晚坐在椅子上打电脑浪费时间。 真对不起其他员工们。 今日はおととい作った表の作り方が行き届いておらず […]
2006/06/23 / 最終更新日時 : 2006/06/23 電羊齋 日漢合璧起居注 6月23日 星期五 晴 神风没吹。。。。 神风没吹。。。。。 日本队的世界杯终于结束了。。。。 从今天开始我回到普通的球迷,放松看其他国家的比赛。 神風は吹かなかった。。。。。。 日本のワールドカップはついに終わった。。。。。。 今日 […]
2006/06/22 / 最終更新日時 : 2006/06/22 電羊齋 日漢合璧起居注 6月22日 星期四 晴 祈愿奇迹! 明天凌晨3点(北京时间)日本队和巴西队比赛开始。 可是明天也一定要早起上班。 我祈愿日本胜利,祈祷足球之神的保佑,好好睡觉! 晚安! 明日午前三時、(北京時間)日本対ブラジルの試合が始まる。 だが […]
2006/06/21 / 最終更新日時 : 2006/06/21 電羊齋 日漢合璧起居注 6月21日 星期三 晴 发了脾气 今天我在车间由于很小的事情发脾气,大声喊叫,把大家都吓住了. 纠正:喊了大声,一下子被注目了→大声喊叫,把大家都吓住了. 有所选择,有所放弃 安达 谢谢! 最近工作压力越来越大,今天终于爆发了。 虽然工作的确不 […]
2006/06/20 / 最終更新日時 : 2006/06/20 電羊齋 日漢合璧起居注 6月20日 星期二 阴转小雨 翻译真忙! 最近我公司的领导们一直在车间亲自指挥员工,因此我总是给他们当翻译。 一位领导说话说得又长又快,翻译很难。他说话太快,在我把前一句话翻译完之前,又说了下一句。 因为我不会同声传译,所以翻译赶不上他的说话速度。结果翻译成汉语 […]
2006/06/19 / 最終更新日時 : 2006/06/19 電羊齋 日漢合璧起居注 6月19日 星期一 晴 累坏了 今天我实在累坏了! 刚才下班回到家。 连看世界杯的力气都没有了。 今日は本当に疲れた! さっき仕事がおわって帰宅。 ワールドカップを見る気力すら無い。
2006/06/18 / 最終更新日時 : 2006/06/18 電羊齋 日漢合璧起居注 6月18日 星期天 晴 很热! 上午和公司朋友一起去开发区玩。 先坐汽车到海边。虽然在烈日下,但海风吹得很舒服。景色也很壮观。海洋的确很好! 中午回到开发区中心部吃饭,买东西。 然后跟朋友分开,2点左右回到家。 下午我为了更新博客看清朝历史 […]
2006/06/17 / 最終更新日時 : 2006/06/17 電羊齋 日漢合璧起居注 6月17日 星期六 晴 休息! 今天领导亲自站在车间指挥员工,我随时给领导们当翻译。因此我说汉语说得太长,真够累了! 加上如果把日语很机械地翻译成汉语,就成为说明不够,文理欠通的汉语。所以我先一定要掌握好领导的“言外之意”和“潜台词”,然后给译文添加说 […]
2006/06/16 / 最終更新日時 : 2021/01/28 電羊齋 日漢合璧起居注 6月16日 星期五 雷雨转多云 该怎么样,就怎么样 上午下雨下得很大,简直像瀑布一样。 下午又蹦出来了新问题,工作越来越难,越来越麻烦。 嗯,每当遇到这样困难的时候,我就想起来这句话。 “该怎么样,就怎么样” 午前中大雨が降った。まるで滝のよう […]
2006/06/15 / 最終更新日時 : 2006/06/15 電羊齋 日漢合璧起居注 6月15日 星期四 晴 工作越来越忙! 最近工作越来越忙,实在累死我了 ! 明天也要早起。 啊,星期天快点来吧! 最近仕事がどんどん忙しくなってきた。ほんまに死ぬほどいそがしい! 明日も早起きしないと。 ああ、日曜日よ早く来い!
2006/06/14 / 最終更新日時 : 2006/06/14 電羊齋 日漢合璧起居注 6月14日 星期三 雨转多云 WBC 早上上班时自行车的脚蹬突然掉了,真不禁用的。 幸亏路边有修车的,我就去修理一下。但因为花了一段时间,迟到了公司。 今天我姐姐把日本的棒球杂志和DVD(World baseball classic)寄到这里。 虽然现在 […]
2006/06/13 / 最終更新日時 : 2006/06/13 電羊齋 日漢合璧起居注 6月13日 星期二 阴转雨 真遗憾!真遗憾! 今天公司里也始终谈论世界杯的话题。 啊,真遗憾!窝心! 但我应该集中于工作! 到18日克罗地亚的比赛之前,我只想工作的事情吧! 下午来了堆积如山的原料。 从1点到6点半一直检点着,但还没点完。 明天再干吧。 […]
2006/06/12 / 最終更新日時 : 2006/06/12 電羊齋 日漢合璧起居注 6月12日 星期一 马上开始 今天工作的时候真实心不在焉,不能集中。 因为日本队的比赛马上开始! 我要看比赛,今天到这里 ! 今日、仕事をしているときはまさに心ここにあらずといった感じ。集中できなかった。 日本の試合がもうすぐ始まるか […]
2006/06/11 / 最終更新日時 : 2006/06/11 電羊齋 日漢合璧起居注 6月11日 星期天 晴 吃南美烤肉 刚才我爬回到家里。很累! 今天从傍晚到晚上和大连的一位朋友一起去吃现在时尚的“南美烤肉”。 包括两个人的自助餐和啤酒每个人一杯,一共88块。很好吃! 从明天开始再拼命工作吧。 さっきやっと帰宅。 今日は夕方から夜 […]
2006/06/10 / 最終更新日時 : 2006/06/10 電羊齋 日漢合璧起居注 6月10日 星期六 晴 上街 下午去大连市内买东西。 买了很多书和DVD,8点左右回到家里。 我要睡觉! 午後、大連市内へ。 本やDVDを買い込んで、8時前に帰宅。 寝ます!
2006/06/09 / 最終更新日時 : 2006/06/09 電羊齋 日漢合璧起居注 6月9日 星期五 多云 世界杯马上开始 刚才下班回到家了。 德国世界杯马上开始! 今天我做这个星期在车间发生的的不良品数量统计,要好好注意! 世界杯开幕后,一定会增加吧。因为这里就是大连,足球城! (这里的人都是足球迷,很像大阪的老虎队球迷一样) […]
2006/06/08 / 最終更新日時 : 2021/01/28 電羊齋 日漢合璧起居注 6月8日 星期四 晴 无题 今天也很忙很忙。 晚上吃我喜欢的地三鲜和速冻水饺,贼好吃。 刚才看《东北一家人》,轻松学习东北话。 明天也要上班工作啊。虽然世界杯开幕,也要照样干活啊。 (但这里就是大连。员工当中有很多球迷,担心啊) […]
2006/06/07 / 最終更新日時 : 2006/06/07 電羊齋 日漢合璧起居注 6月7日 星期三 阴转雨 日语相当好 午前、総経理と一緒に大連市内の弁護士事務所に出向いて法律相談。 今日の弁護士(中国人)はかなり日本語が上手で、複雑な法律問題を非常にわかりやすく説明してくれた。 自分も今日の弁護士の方を見習って、もっと中国語をレベルアッ […]
2006/06/06 / 最終更新日時 : 2006/06/06 電羊齋 日漢合璧起居注 6月6日 星期二 晴 开会 上午我和总经理一起到森茂大厦的JETRO(日本贸易振兴机构),听日本人海外投资顾问的意见。 不可以在这里谢详细的内容,关于中国的法律手续的咨询。 中国的法律一边有计划经济时代的旧法,一边有最近出来的资本主义味的。 政 […]
2006/06/05 / 最終更新日時 : 2006/06/05 電羊齋 日漢合璧起居注 6月5日 星期一 十二小时劳动! 刚才回到家了! 做明天开会的准备,到九点加班。 我要睡觉! さっき家に帰った。 明日の会議の準備で九時まで残業。 寝るぞ!
2006/06/04 / 最終更新日時 : 2021/01/28 電羊齋 日漢合璧起居注 6月4日 星期天 晴 金州のたこ焼き 今天书到中午。 下午先上网跟YU阁下聊天后,又到附近的金州博物馆参观。 门票3元。参观人只有我,有很好的陈列品,真可惜呀。 里面陈列着从新石器时代到中华人民共和国成立的金州历史和文物。 看完之后,到广场的斜对面的快餐 […]
2006/06/03 / 最終更新日時 : 2006/06/03 電羊齋 日漢合璧起居注 6月3日 星期六 多云 这个星期时间过得太快! 工作越来越蹦出来,但一个工作都没干完。 这两三天我又当翻译,但翻译得磕磕巴巴。我太拘泥一句一句的意思,却翻译不了全体的意思。 发音也不好! 算了算了! 休息休息! 今週は時間が […]
2006/06/02 / 最終更新日時 : 2006/06/02 電羊齋 日漢合璧起居注 6月2日 星期五 晴 工作太多 今天也是很忙的一天。 真没有放松的时间。 明天也开会,材料还没准备好啊。 可是,总比没有工作还好吧。 今日も忙しい一日。 まったく気の休まる暇も無い。 明日は会議。 ああ、まだ資料の準備ができてない […]
2006/06/01 / 最終更新日時 : 2006/06/01 電羊齋 日漢合璧起居注 6月1日 星期四 晴 忙死了! 这个星期工作特别忙,工作越来越增加了起来。 昨天的事还没做完,今天的工作又蹦出来了,没完没了! 明天也要处理很多工作,晚安! 啊呀妈呀,咋整!可受不了啊! 今週はめっちゃ忙しい!仕事がどんどん増えてくる。 昨 […]
2006/05/31 / 最終更新日時 : 2006/05/31 電羊齋 日漢合璧起居注 5月31日 星期三 晴 EXCEL EXCEL 今天一天到晚看着电脑,拼命地和Excel搏斗。先把这一个月的不良品数据输入,然后再做成图表。 眼睛累得不行,偶尔兼带着巡逻去车间散散步。 今天是农历的端午节,公司食堂也出了粽子。 平时我过着没有季节感的生活,所以碰到 […]
2006/05/30 / 最終更新日時 : 2006/05/30 電羊齋 日漢合璧起居注 5月30日 星期二 晴 夏天来了 这几天天气渐渐热起来了。 今天我在公司工作的时候也很热(但比日本还凉快一些) 下班后就走到办公室收到了夏装工作服。 今天领导给我很多工作,这件事还没处理完,那件事又蹦出来了。 我到下个星期一的会议一定做好5月份的不良 […]
2006/05/29 / 最終更新日時 : 2006/05/29 電羊齋 日漢合璧起居注 5月29日 星期一 晴 忧郁的星期一 快乐的周末已经过了,星期一又来到了。 啊,很辛苦。 明天从总公司来社长。 为了养精蓄锐准备明天,今天早点睡吧! 楽しい週末が過ぎ、また月曜日がやってきた。 ああ、しんど。 明日は本社から社長がやってく […]
2006/05/28 / 最終更新日時 : 2006/05/28 電羊齋 日漢合璧起居注 5月28日 星期天 晴 小人闲居 今天我睡到中午。 下午打扫房间和卫生间。这一两个星期没打扫过,房间里积累着很多灰尘,抹布一擦就擦黑了。 今日は昼まで寝た。 午後は部屋とバスルームの掃除。この一、二週間掃除をしてなかったので、部屋の中 […]
2006/05/27 / 最終更新日時 : 2006/05/27 電羊齋 日漢合璧起居注 5月27日 星期六 阴转雨 聊天 晚上和YU阁下聊天,他真博学多识之士呀! 亚洲的民族文化和语言无所不知。 我碰到同好者,很高兴! 夜、YUさんとチャット。本当に博学な方です。 アジアの歴史や民族のことなら何でも知っておられます。 同好の士に […]
2006/05/26 / 最終更新日時 : 2006/05/26 電羊齋 日漢合璧起居注 5月26日 星期五 晴 臣感激之至! 今天hime格格给我寄送一篇有关日资企业管理的文章。刚才看了一遍,极好! 谢格格开恩! 不知道为什么,今天SPACE有点毛病,写恢复花了一段时间。 明天也要上班,时间不早了。写到这里吧。 今日、hime様に中 […]
2006/05/25 / 最終更新日時 : 2006/05/25 電羊齋 日漢合璧起居注 5月25日 星期四 晴 可怕的中国菜! 最近我觉得有点胖了。下班之后,我顺便到超市买体重秤。回家后,就量一下、体重是71KG,比来中国以前胖了9,10公斤。 嗯,这都是中国菜害的,又好吃又油腻,一吃多就胖。 从明天以后,我好好运动! 最近少し太って […]
2006/05/24 / 最終更新日時 : 2006/05/24 電羊齋 日漢合璧起居注 5月24日 星期三 晴 早上我睡懒觉,差点迟到公司了。 今天的工作比较忙,下午从日本来了一大堆的原料。 我们5,6个人分手检点,花3,4个小时才点完了。 晚上上网给大家写恢复,我好久没写满文,写得有点笨。 今朝は寝坊してしまい、もう […]
2006/05/23 / 最終更新日時 : 2006/05/23 電羊齋 日漢合璧起居注 5月23日 星期二 阴转多云 “特困”生! 昨晚我开夜车网上购物,找一找满语词典,所以在工作时困的不行。坐着椅子打电脑时不知不觉地打瞌睡了。我对不起其他的员工们,今天早一点睡觉吧。 下午我担任新员工的培训,很辛苦啊!今天我用汉语来讲公司的工作纪律,说得有点磕磕 […]
2006/05/22 / 最終更新日時 : 2006/05/22 電羊齋 日漢合璧起居注 5月22日 星期一 阴转多云 我改名字了 我从今天开始改名了。 我从今天开始改匿名了→我从今天开始改名了 铁齿铜牙电羊斋! 嗯,没意思!没劲! 明天我再担任新员工培训,这事情真让我伤脑筋。真的难受! 我的汉语水平和管理术都还远不到家呢! 怎么办! […]